译文及注释:
施肩吾、寻幽静、四明山、松桂
为寻幽静,半夜上四明山,手攀松桂,触云而行,到达了无人之境。忽然,从远处传来悠扬的洞箫声,飘飘忽忽。
注释:
- 幽静:形容宁静幽深,少有人烟。
- 四明山:位于浙江省宁波市、绍兴市交界处。山势雄伟,环境幽雅,有着“第二庐山”之称。
- 松桂:指松树和桂树。这里可能是指攀爬这些树木,以便在夜晚飘逸的云雾中通向幽静之地。
- 无人之境:指人烟稀少的地方,很少有人涉足。
- 洞箫:一种具有中国特色的管乐器,通常由竹制成。因为它优美的音质和能够表达情感的魔力而备受赞赏。
诗文: 半夜寻幽上四明,手攀松桂触云行。
相呼已到无人境,何处玉箫吹一声。