译文及注释:
听说你要去会稽山,那里最适合你这样才比谢灵运的人。
会稽山:会稽山位于浙江省绍兴市嵊州市,是中国古代文化重镇之一。
才比:只有、仅仅。
谢灵运:唐代著名诗人,号青谷子,因其在会稽山投井自杀而闻名。
你会看到千岩清泉洒落,万壑绿树萦回。
千岩:形容山峰林立。
清泉:清澈的泉水。
万壑:形容山间沟壑纵横。
萦回:环绕、缠绕。
东海横垣秦望山下,当初秦始皇就在那里眺望东海,西陵山围绕越宫高台。
垣:围墙。
秦望山:指西施所在的越国吴越之地,相传秦始皇巡游途经该地时顺道登山远望东海。
越宫高台:越王勾践所在的越宫遗址。在西施故里的越城镇南,山丘雄居,视野绝佳。
镜湖如清霜覆盖的明镜,海涛汹涌如雪山飞来。
镜湖:浙江绍兴市的一片湖泊。
明镜:形容湖面平静如镜,可清晰地反映周遭景物。
八月的浙江就等待你这支枚乘的生花妙笔去揽胜,三吴的美食佳肴就等着你张翰似的美食家去品尝。
八月:处于盛夏时节,天气较为炎热。
浙江:中国东南沿海省份之一,素有“水乡之韵,人间天堂”的美誉。
枚乘:战国时期的纵横家、哲学家、文学家,精通音律、诗、礼、乐等多种领域。
生花妙笔:形容文笔优美,文字生动形象。
那里逸兴多多,你可一定去上天台山逛逛,不到天台山就没有到浙江。
逸兴:舒畅愉悦的情怀。
天台山:位于浙江省台州市仙居县,是中国佛教禅宗名山之一。
诗文: 闻道稽山去,偏宜谢客才。千岩泉洒落,万壑树萦回。
东海横秦望,西陵绕越台。湖清霜镜晓,涛白雪山来。
八月枚乘笔,三吴张翰杯。此中多逸兴,早晚向天台。