论诗五首·其二的译文及注释

译文及注释
赵翼、李白、杜甫、诗篇 李白和杜甫的詩篇曾經被成千上萬的人傳頌,現在讀起來感覺已經沒有什麼新意了。國家代代都有很多有才情的人,他們的詩篇文章以及人氣都會流傳數百年(流芳百世)。 注释:李白和杜甫是唐代最重要的诗人之二,他们的诗篇至今仍广泛传颂。本段文字指出,虽然他们的诗篇影响深远,但随着时间的流逝,读者已经感受不到新意。同时,每个国家都有众多有才情的人,他们的诗作也将会流传百世。


诗文: 李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。
江山代有才人出,各领风骚数百年。


相关标签:写人 <