译文及注释:
【原文】
去年的今天,正是在长安南庄的这户人家门口,姑娘你那美丽的面庞和盛开的桃花交相辉映,显得分外绯红。时隔一年的今天,故地重游,姑娘你那美丽的倩影,已不知去了哪里,只有满树桃花依然笑迎着和煦的春风。
【汉字译文及注释】
去年的今天,正是在长安南庄的这户人家门口,
(注:长安南庄,唐代国子监南门外的一个行宫,此处指长安城郊的一户人家。)
姑娘你那美丽的面庞和盛开的桃花交相辉映,
(注:面庞,指面容。盛开,形容开放、繁盛。交相辉映,相得益彰的意思。)
显得分外绯红。
(注:分外,在此表示特别,非常之意。绯红,颜色鲜艳、红润。)
时隔一年的今天,故地重游,
(注:故地重游,指重游曾经去过的地方。)
姑娘你那美丽的倩影,已不知去了哪里,
(注:倩影,指人的影子。已不知去了哪里,表示不知道她现在在何处。)
只有满树桃花依然笑迎着和煦的春风。
(注:依然,表示不变的意思。笑迎,形容桃花盛开,散发着喜庆、欢乐的气息。和煦,形容柔和、暖和的气息。)