菩萨蛮·湿云不动溪桥冷的译文及注释

译文及注释
湿云不动,溪桥冷。嫩寒初透东风影。桥下水声长,一枝和月香。
人怜花似旧,花比人应瘦。莫凭小栏干,夜深花正寒。
注释:
湿云:指潮湿的云雾。

溪桥:小溪上的桥。

嫩寒:初春时的寒气。

东风影:指东风吹拂树枝的影子。

水声长:指溪水流动的声音。

一枝和月香:指一朵花在月光下散发出的香气。

人怜花似旧:指人们喜欢古老的花卉品种。

花比人应瘦:比喻花儿在寒冷的气候下显得瘦弱。

莫凭小栏干:不要倚着栏杆,应该走近花丛欣赏。

夜深花正寒:夜晚气温更低,花儿更加寒冷。




诗文: 湿云不动溪桥冷。嫩寒初透东风影。桥下水声长。一枝和月香。
人怜花似旧。花比人应瘦。莫凭小栏干。夜深花正寒。