译文及注释:
人谁不顾老,老去有谁怜。
身瘦带频减,发稀冠自偏。
废书缘惜眼,多炙为随年。
经事还谙事,阅人如阅川。
细思皆幸矣,下此便翛然。
莫道桑榆晚,为霞尚满天。
汉字译文:
谁不顾老,老去有谁怜。
身体瘦弱,头发稀疏,帽子自然偏向一边。
因为眼睛珍惜,不舍得看坏书,多读书而随着年龄增长。
经历过的事情,还能够熟练地处理,看人就像看流水一样。
细细思考,都是幸福的,下一步就轻松自如。
不要说太阳已经落山,天空还是充满了美丽的晚霞。
注释:
人谁不顾老:谁不会老去。
老去有谁怜:老了之后,谁会关心你。
身瘦带频减:身体瘦弱,头发也逐渐减少。
发稀冠自偏:头发稀疏,头顶上的发冠也不再整齐。
废书缘惜眼:因为眼力不如以前,所以不舍得看书。
多炙为随年:多晒太阳,随着年龄增长。
经事还谙事:经历过的事情,会让人更加熟悉事情。
阅人如阅川:看待人,就像看待流水一样。
细思皆幸矣:仔细思考,都会感到幸福。
下此便翛然:下一刻就会轻松自在。
莫道桑榆晚:不要说太阳已经西斜。
为霞尚满天:天空中还有美丽的晚霞。
诗文: 人谁不顾老,老去有谁怜。
身瘦带频减,发稀冠自偏。
废书缘惜眼,多炙为随年。
经事还谙事,阅人如阅川。
细思皆幸矣,下此便翛然。
莫道桑榆晚,为霞尚满天。