译文及注释:
绕床饥鼠:围绕床边的饥饿老鼠。
蝙蝠翻灯舞:蝙蝠围绕着灯舞动。
屋上松风吹急雨:屋顶上的松树被急风吹动,雨水也下得很急。
破纸窗间自语:在破旧的纸窗之间自言自语。
平生塞北江南:一生经历了塞北和江南两地。
归来华发苍颜:回到家乡时,头发已经花白,面容也苍老。
布被秋宵梦觉:在秋夜里盖着被子入睡。
眼前万里江山:眼前展现出广阔的江山大好。
注释:
1. 绕床饥鼠:指在床边围绕的饥饿的老鼠,形容贫困潦倒的生活环境。
2. 蝙蝠翻灯舞:指蝙蝠在灯光下飞舞,形容黑暗中的幽灵般的景象。
3. 屋上松风吹急雨:指屋顶上松树的风声和雨声,形容风雨交加的天气。
4. 破纸窗间自语:指在破旧的纸窗间自言自语,形容孤独寂寞的心情。
5. 平生塞北江南:指作者平生游历过的地方,包括北方的边疆和南方的江南地区。
6. 归来华发苍颜:指作者年老回到故乡,头发已经花白,面容也变得苍老。
7. 布被秋宵梦觉:指在秋夜里盖着薄布入睡,形容贫困的生活条件。
8. 眼前万里江山:指作者眼前所见的广阔山川,形容壮美的自然景观。