译文及注释:
细草微风吹拂着岸边,孤独的船只在危险的旗杆下夜行。
星星点点挂在广阔的平原上,皎洁的月亮涌动着大江流。
名声难以通过文章来获得,官员应该在老病之时退休。
漂浮着的沙鸥,仿佛无处可归,像是天地间的一缕飘忽不定的存在。
注释:
细草微风岸:草很细,微风吹拂着岸边。
危樯独夜舟:船上的旗杆摇摇欲坠,孤独的船在夜晚航行。
星垂平野阔:星星挂在广阔的平原上。
月涌大江流:月亮在大江上涌动。
名岂文章著:人的名声不是靠写文章得来的。
官应老病休:官员应该在老了或生病时退休。
飘飘何所似:漂浮的感觉像什么?
天地一沙鸥:天地间只有一只海鸥。