译文及注释:
在罗浮山下,四季都是春天,卢橘和杨梅依次更新。每天吃三百颗荔枝,毫不介意成为岭南人。
注释:
罗浮山下:指广东省珠海市香洲区罗浮山景区。
四时春:指罗浮山景区四季如春,气候宜人。
卢橘:一种柑橘类水果,产于广东省。
杨梅:一种果实呈圆锥形的水果,产于南方地区。
次第新:指卢橘和杨梅的果实依次成熟,新鲜可口。
日啖荔枝三百颗:啖,吃。荔枝是一种热带水果,产于南方地区,此处表示作者非常喜欢吃荔枝,每天可以吃三百颗。
不辞长作岭南人:不辞,不介意。长作,长期居住。岭南,指广东、广西、海南等地区。此处表示作者非常喜欢岭南的气候和水果,愿意长期居住在这里。
诗文: 罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新。
日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。(不辞一作:不妨)