译文及注释:
王杨卢骆,当时才华出众,轻佻放荡,写作时不停嘲笑。
你们的身体和名声都会消逝,但江河却永远流淌。
注释:
王杨卢骆:指唐代四大家王之涣、杨炯、卢照邻、骆宾王。
体:指文学风格。
轻薄为文哂未休:指他们的文风轻佻,不够严肃认真。
尔曹身与名俱灭:指人们的生命和名声都会消逝。
不废江河万古流:指尽管人们的生命和名声会消逝,但江河却会永远流淌不息。
诗文: 王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。
尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。