译文及注释:
醉别西楼醒不记。春梦秋云,聚散真容易。斜月半窗还少睡。画屏闲展吴山翠。
衣上酒痕诗里字。点点行行,总是凄凉意。红烛自怜无好计。夜寒空替人垂泪。
汉字译文:
醉酒离别西楼,醒来已不记得。春天的梦境,秋天的云彩,聚散真的很容易。斜月挂在半扇窗外,还没睡醒。屏风上展示着吴山的翠绿。
衣服上留下了酒的痕迹,诗里的字句点点行行,总是带着凄凉的情感。红烛独自燃烧,无法想出好的计策。夜晚的寒冷,替代了人们流下的泪水。
注释:
醉别西楼醒不记:醉酒离别西楼,醒来已经不记得了。
春梦秋云,聚散真容易:人生如春梦秋云,聚散离合真的很容易。
斜月半窗还少睡:斜月挂在半开的窗户外,还没有入睡。
画屏闲展吴山翠:画屏上展示着吴山的翠绿景色。
衣上酒痕诗里字:衣服上留下了酒的痕迹,诗中也充满了凄凉之意。
点点行行,总是凄凉意:诗中的点点行行,总是表达着凄凉之情。
红烛自怜无好计:独自一人点着红烛,自怜无法想出好的计策。
夜寒空替人垂泪:夜晚寒冷,空气中似乎有人在默默地流泪。