译文及注释:
你来到姑苏看,人家都枕着河。
古宫空地不多,水港小桥很多。
夜市卖着菱藕,春船载着锦绣。
远方知道月未眠,思乡在渔歌中。
注释:
君:指诗人的朋友或读者。
姑苏:即今天的苏州。
枕河:指苏州的运河,因为运河两岸的房屋很多,所以人家的枕头都靠着运河。
古宫:指苏州的古建筑,如拙政园、留园等。
水港:指运河两岸的码头。
小桥:指运河上的小桥,因为苏州的运河很多,所以小桥也很多。
夜市:指夜间的市场。
菱藕:指菱角和藕,是苏州的特产。
春船:指春天的船只,因为春天是苏州的旅游旺季。
绮罗:指华丽的绸缎。
遥知:指远方的人们也知道。
未眠月:指夜晚还没有睡觉的月亮。
乡思:指思念家乡的情感。
渔歌:指苏州的渔民在运河上唱的歌曲。