译文及注释:
今日清明节,园林胜事偏。晴风吹柳絮,新火起厨烟。
杜草开三径,文章忆二贤。几时能命驾,对酒落花前。
今天是清明节,园林景色特别美。晴风吹着柳絮,新火烧起了厨房的烟。杜草开着三条小路,我想起了两位文学家。不知道什么时候才能驾车出行,和朋友在花前对饮。
注释:
清明节:传统节日,用于祭祀祖先和扫墓。
园林:指园林景观。
胜事:指景色美好的事物。
晴风:指晴朗的风。
柳絮:柳树的绒毛。
新火:指新的火种。
厨烟:指烹饪时冒出的烟。
杜草:指杜鹃花。
三径:指三条小路。
文章:指文学作品。
二贤:指唐代文学家白居易和杜甫。
命驾:指担任官职。
对酒:指饮酒。
落花前:指花落之前。
诗文: 今日清明节,园林胜事偏。晴风吹柳絮,新火起厨烟。
杜草开三径,文章忆二贤。几时能命驾,对酒落花前。