怨情的译文及注释

译文及注释
美人卷起珠帘,深深地坐着,皱着蛾眉。
只见泪痕湿润,不知道她心里恨着谁。
注释:
注释:
颦:皱眉,表示内心的烦恼和忧愁。
蛾眉:眉毛形状像蛾翅,形容女子眉毛修长、优美。
蹙:同“颦”,皱眉。




诗文: 美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(蛾眉一作:蹙)
但见泪痕湿,不知心恨谁。


相关标签:唐诗三百首 <