夜泊牛渚怀古的译文及注释

译文及注释
牛渚(地名,今浙江省南昌市)西江夜,青天无片云。
登舟望秋月,空忆谢将军。
余亦能高咏,斯人不可闻。
明朝挂帆席,枫叶落纷纷。
(注:谢将军指的是谢灵运,唐代著名将领和文学家。挂帆席指的是离开,去的意思。)
注释:
牛渚:地名,指江苏省南京市江宁区境内的牛首山和渚山之间的地区。

西江:指长江的支流——钱塘江。

青天无片云:形容天空晴朗,没有一片云彩。

登舟:上船。

望秋月:看秋天的月亮。

空忆谢将军:心中想起了谢安,谢安是东晋时期的名臣,也是一位文学家。

余:指诗人本人。

亦能高咏:也能够高声吟咏。

斯人不可闻:这样的人已经无法听到他的声音了。

明朝:指第二天早晨。

挂帆席:升起帆,准备出发。

枫叶落纷纷:形容秋天的景色,枫叶红了,飘落了。




诗文: 牛渚西江夜,青天无片云。
登舟望秋月,空忆谢将军。
余亦能高咏,斯人不可闻。
明朝挂帆席,枫叶落纷纷。(挂帆一作:去)


相关标签:月亮唐诗三百首 <