驾去温泉后赠杨山人的译文及注释

译文及注释
少年在楚汉之间落魄,风尘萧瑟,面容憔悴。
自称管葛,却无人赏识,只能长叹闭门谢客。
直到有一天,君王赏识他的才华,他毅然剖开胸膛,献上自己的丹雪之心。
突然间,白日回光返照,他直冲云霄,生出羽翼。
幸得鸾辇相伴,骑着飞龙天马,被王公大人们借颜色,金璋紫绶来相迎。
当时结交众多,但只有君王与他志同道合。
他要尽忠报效明主,然后与君王一起躺在白云之上。
注释:
少年落魄:指年轻时境遇不佳,失意落魄。

楚汉间:指楚汉战争时期,即公元前206年至公元前202年。

风尘萧瑟:形容环境荒凉、寂寞凄凉。

管葛:指管仲和葛婴,两人都是春秋时期的名臣。

长吁莫错还闭关:长叹一声,不要错过机会,还是闭门修炼。

一朝君王垂拂拭:一旦得到君王的青睐,就像被君王亲手拂拭一样,非常荣幸。

剖心输丹雪胸臆:剖开胸膛,将心中的丹雪(指纯洁之意)展现出来。

白日回景光:指得到了意外的好运气,好像白天的阳光都回来了。

直上青云:指得到了升官发财的机会。

生羽翼:比喻得到了飞升的机会。

幸陪鸾辇出鸿都:幸运地陪同皇帝出巡。

身骑飞龙天马驹:比喻得到了高贵的坐骑。

王公大人借颜色,金璋紫绶来相趋:指得到了王公贵族的赏识,得到了金璋和紫绶等贵族的礼遇。

结交何纷纷,片言道合惟有君:交友众多,但只有与你言谈投机。

待吾尽节报明主,然后相携卧白云:等我尽忠报效国家,然后和你一起隐居在白云之间。




诗文: 少年落魄楚汉间,风尘萧瑟多苦颜。
自言管葛竟谁许,长吁莫错还闭关。
一朝君王垂拂拭,剖心输丹雪胸臆。
忽蒙白日回景光,直上青云生羽翼。
幸陪鸾辇出鸿都,身骑飞龙天马驹。
王公大人借颜色,金璋紫绶来相趋。
当时结交何纷纷,片言道合惟有君。
待吾尽节报明主,然后相携卧白云。