上之回的译文及注释

译文及注释
三十六座离宫,楼台与天相通。
阁道上步行,月色下美人空愁。
恩宠不均匀,桃李花伤春风。
淫乐意何极,金舆向回中。
万乘车出黄道,千旗扬彩虹。
前军细柳北,后骑甘泉东。
何必问渭川老,宁愿邀襄野童。
只是慕瑶池宴,归来乐未穷。
注释:
三十六离宫:指汉武帝时期的宫殿建筑,共有三十六座宫殿。

楼台与天通:楼台是指高大的建筑物,天通则是指通向天空的通道或门户。

阁道步行月:指在宫殿内的阁道上散步,赏月。

美人愁烟空:美人因思念而愁闷,烟空指空荡无人的景象。

恩疏宠不及:指受到的恩宠不如其他宫女。

桃李伤春风:桃李是指春天开花的果树,伤春风则是指花被风吹落。

淫乐意何极:指皇帝的淫乐已经到了何等的极致。

金舆向回中:指皇帝的金色车驾正在回宫的路上。

万乘出黄道:万乘是指皇帝的车驾,出黄道则是指出宫门。

千旗扬彩虹:千旗是指千军万马的旗帜,扬彩虹则是指旗帜在阳光下闪耀出七彩的光芒。

前军细柳北,后骑甘泉东:指前军在细柳北方,后骑在甘泉东方。

岂问渭川老,宁邀襄野童:指皇帝不问渭川老人的意见,而更愿意邀请襄野的年轻人。

但慕瑶池宴,归来乐未穷:指皇帝只是怀念瑶池仙境的宴会,回到宫中还是无法满足自己的欲望。




诗文: 三十六离宫,楼台与天通。
阁道步行月,美人愁烟空。
恩疏宠不及,桃李伤春风。
淫乐意何极,金舆向回中。
万乘出黄道,千旗扬彩虹。
前军细柳北,后骑甘泉东。
岂问渭川老,宁邀襄野童。
但慕瑶池宴,归来乐未穷。


相关标签:忧国忧民 <