译文及注释:
凄凄:悲伤凄凉的样子。去:离开。亲爱:亲近的人。泛泛:漂浮。入:进入。烟雾:雾气弥漫的样子。归:回来。棹:划船。洛阳人:来自洛阳的人。残钟:敲响的钟声。广陵树:广陵城里的树木。今朝:今天。此:这个。为别:分别。何处:在哪里。还:再次。相遇:见面。世事:人世间的事情。波上舟:在波浪中的船。沿洄:顺着江河流动。安得住:能够安定地住下来。
注释:
凄凄:形容悲伤凄凉的样子。
去:离开。
亲爱:指亲人或爱人。
泛泛:漂浮。
烟雾:指江水上的雾气。
归棹:回船。
洛阳人:指作者自己。
残钟:指广陵城中的钟声。
广陵树:指广陵城中的树木。
今朝:今天。
别:分别。
何处:在哪里。
世事:指人生的事情。
波上舟:指人生像在波涛汹涌的江水上乘船航行。
沿洄:沿着江水流向前行。
安得住:能够安居乐业。