《初发扬子寄元大校书》拼音译文赏析

  • chū
    yáng
    yuán
    jiào
    shū
  • [
    táng
    ]
    weí
    yìng
  • qīn
    fàn
    fàn
    yān
    guī
    zhào
    luò
    yáng
    rén
    cán
    zhōng
    guǎng
    广
    líng
    shù
  • jīn
    cháo
    weí
    bié
    chù
    hái
    xiāng
    shì
    shì
    shàng
    zhōu
    yán
    沿
    huí
    ān
    zhù

原文: 凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。世事波上舟,沿洄安得住。


相关标签:离别唐诗三百首

译文及注释
凄凄:悲伤凄凉的样子。去:离开。亲爱:亲近的人。泛泛:漂浮。入:进入。烟雾:雾气弥漫的样子。归:回来。棹:划船。洛阳人:来自洛阳的人。残钟:敲响的钟声。广陵树:广陵城里的树木。今朝:今天。此:这个。为别:分别。何处:在哪里。还:再次。相遇:见面。世事:人世间的事情。波上舟:在波浪中的船。沿洄:顺着江河流动。安得住:能够安定地住下来。
注释:
凄凄:形容悲伤凄凉的样子。
去:离开。
亲爱:指亲人或爱人。
泛泛:漂浮。
烟雾:指江水上的雾气。
归棹:回船。
洛阳人:指作者自己。
残钟:指广陵城中的钟声。
广陵树:指广陵城中的树木。
今朝:今天。
别:分别。
何处:在哪里。
世事:指人生的事情。
波上舟:指人生像在波涛汹涌的江水上乘船航行。
沿洄:沿着江水流向前行。
安得住:能够安居乐业。


译文及注释详情»


译文及注释
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。 (注释:韦应物在此描述了自己离别亲友、乘船返乡的情景。) 今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇? (注释:韦应物表达了自己对于分别之后再会的期盼和感慨。) 人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主? (注释:韦应物运用比喻,将人生比作波涛汹涌的大海,暗示人生的变幻无常与命运的不可预测性。) 译文及注释详情»


创作背景
This poem is believed to have been written by an anonymous author during Wei Yingwu's journey from Guangling (now Yangzhou, Jiangsu) back to Luoyang. Wei Yingwu had visited Guangling and had a close friend named Yuan Da (Da being his rank, as his given name is unknown), as referred to in the poem with the endearment "beloved". This suggests a deep emotional bond between the two. In 763 AD (the first year of the Guangde reign under Emperor Daizong), Wei was appointed as the magistrate of Luoyang. As he left Guangling by boat to take up his new position, he missed Yuan deeply and wrote this poem to him. The poem expresses melancholy and uncertainty about their future meetings; it compares fate to a boat on the waves, beyond anyone's control. This background sheds light on the personal emotions behind the poem's metaphorical language and contributes to the overall understanding of its themes. 创作背景详情»


鉴赏
抵达。这里,诗人使用了自然风景的比喻,来表达人生离别的无奈和不可预知性,以及对友谊的珍重和思念之情。江水流去不复返,暗示着时光的流逝和历史的变迁,也让人感叹人生短暂而珍贵。“何处还相遇”有一种无奈和悲凉的味道,诗人感慨时光匆匆、别离难免,也透露出对未来的不确定和焦虑。 整首诗篇幅简短、内容精练,用寥寥数语,表达了作者深挚的离愁别绪,抒发了对友谊的怀念和珍重之情,展现了作者对人生的思考和感慨,有着深刻的人文主义内涵。此诗成为唐代离别诗中的佳作,也是中国古典文学中脍炙人口的经典之一。 鉴赏详情»


韦应物简介: 韦应物(737~792),中国唐代诗人,汉族,长安(今陕西西安)人。他的诗歌风格恬淡高远,善于写景和描写隐逸生活,因此被称为“韦苏州”。他的诗作被收入《韦江州集》、《韦苏州诗集》和《韦苏州集》三部作品,共计23卷,其中散文仅存一篇。