柏林寺南望的译文及注释

译文及注释
溪边远处传来精舍的钟声,停船步行穿过深深的松林。
青山在霁后依然云雾缭绕,画出东南(或西南)的四五座山峰。
注释:
溪上:河流上方的地方。

遥闻:远远听到。

精舍:佛教用语,指寺庙或寺院。

钟:指寺庙里的钟。

泊舟:停泊船只。

微径:小路。

度深松:穿过深松林。

青山:山的颜色。

霁后:雨过天晴后。

云犹在:云还在天空中。

画出:描绘出。

东南:方位词,指东南方向。

四五峰:指四到五座山峰。




诗文: 溪上遥闻精舍钟,泊舟微径度深松。
青山霁后云犹在,画出东南四五峰。(东南一作:西南)


相关标签:写人 <