咏王大娘戴竿的译文及注释

译文及注释
楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。
楼前有百种戏曲,竞相展示新意,唯有长竿技艺妙入人心。
谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更著人。
有人认为华丽的服饰和表演有力量,但仍然觉得轻浮,更需要深入人心。
注释:
楼前:指戏楼前面。

百戏:指各种戏曲。

竞争:争相表演。

长竿:指长杆,用于表演杂技。

妙入神:指表演技艺高超,令人入迷。

绮罗:指华丽的衣服。

翻有力:指华丽的衣服虽然漂亮,但是不适合表演杂技。

嫌轻:指觉得衣服太轻,不够华丽。

著人:指让人看到。




诗文: 楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。
谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更著人。