原文: 无媒径路草萧萧,自古云林远市朝。
公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。
译文及注释:
无媒径路草萧萧,自古云林远市朝。
公道世间唯白发,贵人头上不曾饶。
无媒:没有人介绍;径路:小路;草萧萧:草木凋零,寂静无声。自古以来就说云林远离市朝。
公道在世间只有老年人才能体会到,贵人头上从来没有放过。
注释:
无媒径路草萧萧:无人开辟的小路上草木凋零,形容荒凉萧条的景象。
自古云林远市朝:自古以来,山林深处离城市很远,比喻贫苦人家难以得到官府的关注和帮助。
公道世间唯白发:在这个世界上,只有老年人才能真正看清事情的公正与非公正。
贵人头上不曾饶:即使是有钱有势的人,也难免会遭遇不幸或者受到惩罚。
译文及注释详情»
杜牧(803年-852年),字牧之,号樊川居士,京兆府万年县(今陕西省西安市)人。晚唐诗人和古文家。擅长长篇五言古诗和七律。曾任中书舍人(中书省别名紫微省),人称杜紫微。
时人称其为“小杜”,以别于杜甫;又与李商隐齐名,人称“小李杜”。代表作有《山行》,《清明》,《江南春》