《自叙》拼音译文赏析

  • [
    táng
    ]
  • jiǔ
    wèng
    qín
    shū
    bàn
    bìng
    shēn
    shú
    ān
    shí
    shì
    pín
  • níng
    weí
    zhòu
    xián
    yín
    zuò
    qián
    kūn
    qiè
    rén
  • shī
    zhǐ
    weì
    néng
    wàng
    jiù
    shì
    qíng
    nài
    zhí
    róng
    zhēn
  • píng
    shēng
    feì
    yán
    chù
    bái
    táng
    rén

原文: 酒瓮琴书伴病身,熟谙时事乐于贫。
宁为宇宙闲吟客,怕作乾坤窃禄人。
诗旨未能忘救物,世情奈值不容真。
平生肺腑无言处,白发吾唐一逸人。



译文及注释
酒瓮琴书伴病身,熟谙时事乐于贫。
宁为宇宙闲吟客,怕作乾坤窃禄人。
诗旨未能忘救物,世情奈值不容真。
平生肺腑无言处,白发吾唐一逸人。

汉字译文:
酒缸琴书陪伴着病弱的身体,熟知时事却喜欢过贫穷的生活。
宁愿做宇宙中自由自在的吟游者,不愿成为贪图权势的人。
诗意虽然不能拯救世间万物,但现实却不容许真理存在。
平生内心深处无法言说,白发苍苍的我是唐代的一位逸士。
注释:
酒瓮:装酒的陶罐。
琴书:指音乐和书籍,表示诗人在病中的伴侣。
熟谙时事:对时事了解深入。
乐于贫:喜欢贫穷的生活。
宁为宇宙闲吟客:宁愿做一个自由自在的游荡者。
乾坤窃禄人:指那些不择手段谋取权利和财富的人。
诗旨未能忘救物:诗人的诗意在救济人类疾苦方面,不忘初心。
世情奈值不容真:现实社会的情况不容易实现诗人的理想。
平生肺腑无言处:平时内心深处的感受无法表达。
白发吾唐一逸人:指诗人自认为是唐朝一位不被世人理解的流浪者。


译文及注释详情»


杜荀鹤简介: 杜荀鹤(846~904),唐代诗人,字彦之,号九华山人,汉族,出身于池州石埭(今安徽石台)。他曾经考取大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,他第一人擢第,复还旧山,官至翰学士知制造。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰,但是他恃势侮易缙绅,引起众怒,欲杀之而未及,最终卒于天祐初。他自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷,其事迹可见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。