《女冠子·昨夜夜半》拼音译文赏析

  • guàn
    ·
    zuó
    bàn
  • [
    táng
    ]
    weí
    zhuāng
  • zuó
    bàn
    zhěn
    shàng
    fēn
    míng
    mèng
    jiàn
    duō
    shí
    jiù
    táo
    huā
    miàn
    pín
    liǔ
    meí
  • bàn
    xiū
    hái
    bàn
    yòu
    jiào
    lái
    zhī
    shì
    mèng
    shèng
    beī

原文: 昨夜夜半,枕上分明梦见。语多时。依旧桃花面,频低柳叶眉。
半羞还半喜,欲去又依依。觉来知是梦,不胜悲。



译文及注释
昨夜半夜,我清晰地在枕上做了一个梦。我们说了很多话。你的脸依然如桃花般娇艳,眉毛像柳叶一样垂下。我既有些害羞,又有些高兴,想要离开却又舍不得。醒来后才知道这只是一个梦,不禁感到悲伤。
注释:
1. 桃花面:指女子美丽的面容,如桃花般娇艳。
2. 柳叶眉:指女子眉毛细长如柳叶。
3. 半羞还半喜:既有些许羞涩,又有些许喜悦。
4. 欲去又依依:想要离开,但又舍不得。
5. 不胜悲:无法承受的悲伤。


译文及注释详情»


韦庄简介: 韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传,曾任前蜀宰相,谥文靖,主要作品有《浣花词》、《清平乐·春江晚景》、《清平乐·梅花引》等。