原文: 吴、长洲二县,在郡治所,分境而治。而郡西诸山,皆在吴县。其最高者,穹窿、阳山、邓尉、西脊、铜井。而灵岩,吴之故宫在焉,尚有西子之遗迹。若虎丘、剑池及天平、尚方、支硎,皆胜地也。而太湖汪洋三万六千顷,七十二峰沉浸其间,则海内之奇观矣。
余同年友魏君用晦为吴县,未及三年,以高第召入为给事中。君之为县,有惠爱,百姓扳留之,不能得,而君亦不忍于其民。由是好事者绘《吴山图》以为赠。
夫令之于民,诚重矣。令诚贤也,其地之山川草木,亦被其泽而有荣也;令诚不贤也,其地之山川草木,亦被其殃而有辱也。君于吴之山川,盖增重矣。异时吾民将择胜于岩峦之间,尸祝于浮屠、老子之宫也,固宜。而君则亦既去矣,何复惓惓于此山哉?昔苏子瞻称韩魏公去黄州四十馀年而思之不忘,至以为《思黄州》诗,子瞻为黄人刻之于石。然后知贤者于其所至,不独使其人之不忍忘而已,亦不能自忘于其人也。
君今去县已三年矣。一日,与余同在内庭,出示此图,展玩太息,因命余记之,噫!君之于吾吴有情如此,如之何而使吾民能忘之也!
译文及注释:
吴县和长洲县都在郡治所,分别治理各自的领土。而郡西的山都在吴县,最高的有穹窿山、阳山、邓尉山、西脊山和铜井山。而灵岩是吴国的故宫,还有西施的遗迹。虎丘、剑池、天平、尚方和支硎等地也都是胜地。太湖面积三万六千顷,有七十二峰沉浸其中,是海内的奇观。
我和同年的朋友魏君用晦一起在吴县,不到三年就以高第的成绩被召入为给事中。君在县里非常受人爱戴,百姓们挽留他,但他也不忍心离开他的民众。于是,有人画了《吴山图》送给他。
治理民众的责任非常重大。如果治理者真的很有才能,那么他所治理的山川草木也会因为他的恩泽而变得更加荣耀;如果治理者不够贤明,那么他所治理的山川草木也会因为他的过失而受到损害。君对吴县的山川增添了更多的荣耀。将来,我们的民众会在山间选择胜地,祭祀浮屠和老子的宫殿,这是非常合适的。而君已经离开了,为什么还要留恋于这座山呢?苏子瞻曾经称赞韩魏公离开黄州四十多年仍然思念,最终写下了《思黄州》诗,子瞻为黄人将其刻在石头上。从此我们知道,贤者到达一个地方,不仅会让人们难以忘怀他,他自己也无法忘记那个地方。
君已经离开县里三年了。有一天,他和我在内庭,拿出了这张图,展开欣赏,叹息不已,然后让我记下来。哎呀!君对我们吴县有如此深情,怎么能让我们的民众忘记他呢!
注释:
注释:
吴、长洲二县:指江苏省苏州市吴中区和相邻的常熟市。
郡治所:指古代的行政中心,相当于现在的县城。
穹窿、阳山、邓尉、西脊、铜井:指吴县境内的五座山峰。
灵岩:指吴县的一处名胜古迹,是吴王夫差的故宫遗址。
虎丘、剑池、天平、尚方、支硎:指吴县境内的几处著名景点。
太湖:指江苏省太湖流域的一个大型淡水湖泊。
魏君用晦:指作者的同年友人,名为魏用晦,曾任江苏省吴县县令。
高第:指科举考试中的第一等级,是进入官场的必要条件。
给事中:明清两代的一种官职,属于中央官员,主要负责监察官员的行为。
《吴山图》:指一幅描绘吴县山水的画作。
尸祝:指古代祭祀活动中的一种形式,即在祭祀仪式中,由祭司扮演死者的角色,向神明祈求。
浮屠、老子之宫:指吴县的两处古迹,分别是浮屠山和老子宫。
苏子瞻:指唐代著名诗人苏轼的弟弟苏辙,他曾在黄州任官,后来离开黄州,但一直怀念那里的风景和人情。
思黄州:苏辙为怀念黄州而作的一首诗,表达了他对黄州的眷恋之情。
黄人:指黄州的居民。
噫:表示感叹、叹息之意。
译文及注释详情»
评析:
笔之宣泄,表现自己对真正贤能之士的崇敬和认同。
这篇文章是一篇针对《吴山图》的评析性文章,作者通过描绘吴县的山水和文化背景,将《吴山图》与吴县百姓送给县令的真挚情感联系了起来。文章结构严谨,层次分明,逻辑清晰,让读者从一个不熟悉的艺术品,逐渐走进了其中蕴含的深层含义。
作者还从县令的贤与不贤对老百姓的关系出发,引出了苏轼和韩琦的故事,阐述了贤能之官吏自然会得到当地百姓的深切怀念。最后,作者称赞魏用晦是“不能自忘于其人”的贤者,更加彰显出此文的主旨:表现对真正贤能之士的崇敬和认同。
总之,本文语言简练、意蕴深刻,为我们深入了解一件艺术品所蕴含的内涵提供了很好的思考模式,也向我们展示了如何在评论一件艺术品时,把自己的认知与文化背景巧妙地融入到其中。
评析详情»
导读:
本文介绍了一幅名为《吴山图》的山水画作品,它是当地百姓赠送给魏用晦离任吴县县令时的礼物。作者以这幅画为线索,通过描绘吴县的风物名胜和湖光山色,自然而然地写出了魏用晦与当地百姓之间难以忘怀的深厚感情。文章还引用了北宋苏轼和韩琦的故事,来表达对魏用晦对吴县的缱绻深情的赞誉之情。作者的文字清新淡雅,着眼于山水画的寓意,构思颇为新巧。
导读详情»
译文及注释:
吴县(wú xiàn):地名,隶属于江苏省苏州市。
长洲(cháng zhōu):地名,隶属于江苏省苏州市。
县治(xiàn zhì):指县政府所在地。
郡治(jùn zhì):指郡政府所在地。
境界(jìng jiè):指行政区划的边界。
山峰(shān fēng):高耸的山脉或山岗。
穹窿山(qióng lóng shān)、阳山(yáng shān)、邓尉山(dèng wèi shān)、西脊山(xī jǐ shān)、铜井山(tóng jǐng shān):吴县境内的著名山峰。
灵岩山(líng yán shān):吴县境内的一座山峰,春秋时吴国的宫殿的故址就在那儿,还有西施的遗迹。
虎丘(hǔ qiū)、剑池(jiàn chí)、天平山(tiān píng shān)、尚方山(shàng fāng shān)、支硎山(zhī xíng shān):都是名胜所在地。
太湖(tài hú):中国南方的淡水湖,位于江苏、浙江两省交界处。
顷(qǐng):古代计量单位,等于十亩。
峰(fēng):山峰、山脉。
海内奇观(hǎi nèi qí guān):指在全国范围内都很少见的奇观景色。
魏用晦(wèi yòng huì):人名,唐代吴县县令。
考绩(kǎo jì):考试成绩。
优等(yōu děng):指考试成绩为优秀等级。
京城(jīng chéng):指当时的首都,即北京。
给事中(jǐ shì zhōng):明清时期官员的职称之一,属于文官,职责是处理皇帝来文和上书的奏章。
恩泽(ēn zé):指对人民或社会做出的好事或功劳。
增添光彩(zēng tiān guāng cǎi):给事物增加美好的光辉或气质。
青山秀岩(qīng shān xiù yán):优美的山岳景色。
名胜宝地(míng shèng bǎo dì):指著名的风景区或文化遗产地。
佛寺(fó sì):指佛教寺庙。
道观(dào guàn):指道教的寺庙。
石碑(shí bēi):刻有文字或图案的石头制成的碑。
思黄州(sī huáng zhōu):苏东坡所写的一首诗歌,表达对于黄州的思念之情。
译文及注释详情»
归有光简介: 归有光(1506~1571),明代官员、散文家,字熙甫,又字开甫,别号震川,又号项脊生,汉族,江苏昆山人。嘉靖十九年举人,会试落第八次,徙居嘉定安亭江上,读书谈道,学徒众多,60岁方成进士,历任长兴知县、顺德通判、南京太仆寺丞,留掌内阁制敕房,与修《世宗实录》,卒于南京。归有光与唐顺之、王慎中两人均崇尚内容翔实、文字朴实的唐宋古文,并称为嘉靖三大家。由于归有光在散文创作方面的极深造诣,在当时被称为“今之欧阳修”,后人称赞其散文为“明文第一”,著有《震川集》、《三吴水利录》等,其中《震川集》是他的代表作,共收入了六十二篇散文,涉及历史、文学、哲学、艺术等诸多领域。