《送薛种游湖南》拼音译文赏析

  • sòng
    xuē
    zhòng
    yóu
    nán
  • [
    táng
    ]
  • jiǎ
    sōng
    láo
    jiǔ
    qiū
    lái
    meǐ
    gēng
    xiāng
  • lián
    jūn
    piàn
    yún
    zhào
    xiāo
    xiāng

原文: 贾傅松醪酒,秋来美更香。
怜君片云思,一棹去潇湘。


相关标签:送别

译文及注释
贾傅(姓贾名傅)用松树枝酿制的醪酒,秋天来临更加香美。怜惜你像一片云彩般的思绪,乘坐一只小船离开潇湘地区。
注释:
贾傅:指贾岛,唐代著名诗人。
松醪酒:一种以松枝为原料酿制的酒,有松香味。
秋来:指秋季。
美更香:更加香美。
片云:指孤云。
思:思念。
一棹:一只小船。
潇湘:指洞庭湖,古代文人墨客常以潇湘指代洞庭湖一带。


译文及注释详情»


注释
这段内容缺少关键信息,无法进行补充注释。请提供完整的文章或问题,我会尽力回答您的问题。 注释详情»


简析
这首诗作者不详,整首诗以贾谊的怀才不遇为引子,描绘了送别时的秋景以及诗人对命运多舛和宦海沉浮的感慨。诗中第一句借用了历史上贾谊的故事,突显出命运无常的主题,也预示了诗人自己的命运多舛。第二句点明了送别时令是秋天,这一季节的离别更加凄凉,让人倍感无奈。接下来两句“片云思”、“一棹去”,则寄托了诗人对于贾谊命运多舛的同情,同时也表达了他自己身处晚唐混乱时世,饱尝宦海沉浮之苦,顿生归隐之想的情怀。整首诗语言简洁,但却表达了深厚的感慨和悲凉的离情之意。它既抒发了对过去的念想,也反映了当时社会的一种心态和现实状态。通过对贾谊的怀念,诗人抒发了自我反省和对未来的憧憬,体现了诗人纯真而深刻的思想感情,也是中华文化中经典诗歌的一部分。 简析详情»


杜牧简介
唐朝 诗人杜牧的照片

杜牧(803年-852年),字牧之,号樊川居士,京兆府万年县(今陕西省西安市)人。晚唐诗人和古文家。擅长长篇五言古诗和七律。曾任中书舍人(中书省别名紫微省),人称杜紫微。
时人称其为“小杜”,以别于杜甫;又与李商隐齐名,人称“小李杜”。代表作有《山行》,《清明》,《江南春》