原文: 歌舞婵娟,风流胜玉仙。拆散姻缘,柳青忒爱钱。佳人蓦上船,书生缘分浅。
几句新诗,金山古寺边。一曲琵琶,长江秋月圆。
译文及注释:
歌舞婵娟,风流胜玉仙。
舞蹈婀娜,风姿胜过仙女。
拆散姻缘,柳青忒爱钱。
破坏婚姻,柳青太过贪财。
佳人蓦上船,书生缘分浅。
美女突然上了船,与书生缘分不深。
几句新诗,金山古寺边。
写几句新诗,金山古寺旁。
一曲琵琶,长江秋月圆。
一曲琵琶,长江秋月圆满。
注释:
1. 歌舞婵娟:形容舞蹈优美动人。
2. 风流胜玉仙:形容人的风姿容貌美丽动人,胜过仙女。
3. 拆散姻缘:指破坏别人的婚姻关系。
4. 柳青忒爱钱:柳青是一个女子名字,忒爱钱指她非常贪财。
5. 佳人蓦上船:佳人指美女,蓦上船指突然上了船。
6. 书生缘分浅:书生指读书人,缘分浅指缘分不深厚。
7. 金山古寺边:指在金山山脉旁边的古寺。
8. 一曲琵琶:指一首用琵琶演奏的乐曲。
9. 长江秋月圆:指秋天长江上的月亮圆满。
译文及注释详情»
未知作者简介: