原文: 那老子彭泽县懒坐衙,倦将文卷押,数十日不上马,柴门掩上咱,篱下看黄
花。爱的是绿水青山,见一个白衣人来报,来报五柳庄幽静煞。
【浦印亢厥令】
春夏间,遍郊原桃杏繁,用尽丹青图画难。道童将驴鞴上鞍,忍不住只恁般
顽,将一个酒葫芦杨柳上拴。
译文及注释:
那位老子在彭泽县懒散地坐在衙门里,疲倦地压着文卷,数十天不上马,把柴门关上,我们在篱笆下看黄花。他喜欢绿水青山,看到一个穿白衣的人来报告,说五柳庄非常幽静。在春夏之间,郊野里桃杏盛开,用尽了丹青画也难以表现。道童把驴子鞍上鞴,他忍不住这样顽皮,把酒葫芦系在杨柳上。
译文及注释详情»
未知作者简介: