《精卫·万事有不平》拼音译文赏析

  • jīng
    weì
    ·
    wàn
    shì
    yǒu
    píng
  • [
    qīng
    ]
    yán
  • wàn
    shì
    yǒu
    píng
    ěr
    kōng
  • cháng
    jiāng
    cùn
    shēn
    xián
    dào
    zhōng
  • yuàn
    píng
    dōng
    hǎi
    shēn
    chén
    xīn
    gǎi
  • hǎi
    píng
    xīn
    jué
    shí
  • jūn
    jiàn
  • 西
    shān
    xián
    zhòng
    niǎo
    duō
    què
    lái
    yàn
    chéng

原文: 万事有不平,尔何空自苦;
长将一寸身,衔木到终古?
我愿平东海,身沉心不改;
大海无平期,我心无绝时。
呜呼!君不见,
西山衔木众鸟多,鹊来燕去自成窠。



译文及注释
万事有不平,你为何空自苦;
长久以来,只有一寸身躯,衔着木头到永远?
我愿意平息东海,即使身葬海底,也不改变我的心;
大海没有平静的时刻,我的心也永不停息。
哦!你不曾看到,
西山上有许多鸟儿衔着木头,鹊鸟来去自如,筑巢成家。
注释:
万事有不平:指世间万事不可能完全公平,总会有不公正的地方。

尔何空自苦:你为什么要自己苦恼呢?

长将一寸身,衔木到终古:指鸟类一生都在为生存而奋斗,即使只有一寸的身躯也要不断地寻找食物和栖息之地。

我愿平东海,身沉心不改:表示即使自己身处险境,也要坚定不移地追求自己的理想和信仰。

大海无平期,我心无绝时:指大海永远不会平静,而自己的心也永远不会停止追求。

西山衔木众鸟多,鹊来燕去自成窠:形容自然界中万物互相依存,各自为生的景象。西山上的鸟类们都在为生存而奋斗,但它们仍然能够和平共处,各自建立自己的家园。


译文及注释详情»


顾炎武简介: 清朝诗人,作者信息正在完善中!