原文: 瘦影亭亭不自容,淡香杳杳欲谁通?
不堪翠减红销际,更在江清月冷中。
拟欲青房全晚节,岂知白露已秋风。
盛衰老眼依然在,莫放扁舟酒易空。
译文及注释:
瘦弱的身影挺立不自信,淡淡的香气飘渺不知归向谁?
美丽的翠色减退,红色消失在远方,更在江水清澈、月色寒冷的时候。
本想守节守到底,却不知道白露已经秋风送来。
盛衰的岁月已经过去,老眼仍然注视着,不要让扁舟空空如也。
注释:
瘦影:指自己瘦弱的身影。
亭亭:挺拔、高耸的样子。
不自容:不自信、不自满。
淡香:微弱的香气。
杳杳:遥远、模糊。
欲谁通:谁能理解、领悟。
不堪:难以承受、无法忍受。
翠减红销:指绿色的植物凋谢,红色的花朵凋零。
际:边缘、尽头。
江清月冷:指秋天江水清澈,月亮冷冽。
拟欲:打算、想要。
青房:指女子的闺房。
全晚节:整夜保持节操、廉洁。
岂知:怎么知道。
白露:秋季的第十五个节气,代表着秋季的开始。
已:已经。
盛衰:人生的兴衰荣辱。
老眼:老年人的眼睛。
依然:仍然、依旧。
莫放:不要放弃。
扁舟:小船。
酒易空:酒容易喝完,比喻时间易逝。
译文及注释详情»
刘因简介: 刘因(1249~1293)字梦吉,号静修,出生于雄州容城(今河北容城县)地区。自幼喜好文学,3岁识字,6岁能诗,10岁便能作文,被称为神童。年仅20岁时,才华横溢,不与俗世合流,出于家庭贫困的原因,他开始教授学生,培养出许多优秀的学子。之后,他受到了诸葛亮“静以修身”的影响,题名居所为“静修”。 后来,元世祖至元十九年(1282)召唤他入朝,担任承德郎、右赞善大夫一职。但不久后,他借口母亲病重,请求辞职回家,照顾母亲。母亲去世后,他一直居丧在家。 在元朝至元二十八年时,忽必烈再度遣使召唤刘因回归朝廷,但他因为疾病无法应召。最终,刘因于1293年去世,享年44岁。死后获得追赠翰林学士、资政大夫、上护军的称号,被追封“容城郡公”,并且获得谥号“文靖”。 明朝时,为纪念刘因的贡献,当地县官乡绅为他修建了祠堂。至于刘因的出生时间,本篇资料没有涉及到相关信息。