《水调歌头(括坡诗)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    kuò
    shī
  • [
    sòng
    ]
    chéng
    jié
  • qiū
    zài
    xiāo
    jiā
    chōng
    rén
    zhuàn
    hǎo
    jūn
    jiā
    mén
    zuǒ
    zhèng
    chuī
    wàn
    cóng
    lái
    yǒu
    hòu
    shì
    shì
    guǒ
    rán
    bào
    sòng
    dān
    xué
    fèng
    shēng
    chú
    weì
    zuò
    tāng
    bǐng
    xiān
    xiě
    nòng
    zhāng
    shū
  • cān
    jūn
    xián
    xiāng
    lái
    zhōng
    xiù
    yìng
    shì
    shàn
    qìng
    zhī
    xiǎng
    jiàn
    zhū
    tíng
    jiǎo
    biǎo
    biǎo
    chū
    qún
    yīng
    zhī
    róng
    xiāng
    kàn
    dìng

原文: 秋色在潇洒,佳气夜充闾。人传好语,君家门左正垂弧。毕万从来有后,释氏果然抱送,丹穴凤生雏。未作汤饼客,先写弄獐书。
参军妇,贤相敌,古来无。钟奇毓秀,应是积善庆之余。想见珠庭玉角,表表出群英物,我已预知渠。他日容相顾,啼看定何如。



译文及注释
秋天的景色如此潇洒,美好的气息充满了夜晚的街巷。人们传说着好话,说你家门左边挂着一弓弩。毕万从古至今都有后继者,释氏果然传承下来,丹穴中的凤凰孵化出雏鸟。虽然还没有做成汤饼招待客人,但你却先写起了弄獐的书。

参军的妻子,与贤相相敌,古往今来都没有。钟奇的才华和美貌,应该是积善积德后的庆祝。想象着见到珠庭上的玉角,一一展现出群英的风采,我已经预见到了。将来我们容颜相对,哭泣着看着定会如何。
注释:
秋色在潇洒:秋天的景色非常优美。
佳气夜充闾:夜晚充满了宜人的气息。
人传好语:人们传播着赞美之词。
君家门左正垂弧:君家门前悬挂着弓弦。
毕万从来有后:毕万一直有后继者。
释氏果然抱送:释氏果然将后继者送来。
丹穴凤生雏:凤凰在丹穴中孵化出雏鸟。
未作汤饼客:还没有做成汤饼的客人。
先写弄獐书:先写弄獐的书。
参军妇:参军的妇女。
贤相敌:贤良的相貌。
古来无:古代没有。
钟奇毓秀:钟奇非常出色。
应是积善庆之余:应该是积善之后庆祝的结果。
想见珠庭玉角:想要见到珠庭和玉角。
表表出群英物:展示出众多英雄的品质。
我已预知渠:我已经预知了他。
他日容相顾:将来相互容颜相对。
啼看定何如:哭泣着看着,确定如何。


译文及注释详情»


程节齐简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!