原文: 凭高眺远,见凄凉海国,高秋云物。岛屿沈洋萍几点,漠漠天垂四壁。粟粒太虚,蜉蝣天地,怀抱皆冰雪。清风明月,坐中看我三杰。为爱暮色苍寒,天光上下,舣棹须明发。一片玻璃秋万顷,天外去帆明灭。招手仙人,拍肩居士,散我骑鲸发。钓鳌台上,叫云断残月。
译文及注释:
凭高眺远,看见凄凉的海国,高秋的云物。岛屿沉没在海洋中,只有几点浮出水面,四周是一片模糊的天空。粟粒般微小,蜉蝣般短暂,怀抱都是冰雪。清风明月,坐在其中看着我这三杰。为了爱情,暮色变得苍寒,天光上下,船只必须明亮地出发。一片玻璃般的秋天,万顷的天空,船只在天外明灭。招手仙人,拍肩居士,散发着我骑鲸的气息。站在钓鳌台上,呼唤云彩断裂的残月。
注释:
凭高眺远:站在高处远眺。
凄凉海国:形容海国的凄凉景象。
高秋云物:秋天的云彩和景物。
岛屿沈洋萍几点:岛屿沉没在海洋中,只露出几个尖顶。
漠漠天垂四壁:天空昏暗,四周像是被墙壁包围。
粟粒太虚:形容世界微小而虚幻。
蜉蝣天地:蜉蝣在天地间飞行,形容时间的短暂。
怀抱皆冰雪:指内心冷漠无情。
清风明月:清新的风和明亮的月光。
坐中看我三杰:坐在这里欣赏我这三个杰出的人物。
为爱暮色苍寒:因为爱情而感到黄昏的寒冷。
天光上下:天空的光亮从上到下。
舣棹须明发:船只的桨必须明亮地划动。
一片玻璃秋万顷:形容秋天湖面如玻璃一般平静。
天外去帆明灭:船帆在天外明灭。
招手仙人:招手的仙人。
拍肩居士:拍肩的居士。
散我骑鲸发:驱散我骑鲸的发怒。
钓鳌台上:在钓鳌台上。
叫云断残月:呼唤云彩散去,月亮残缺。
译文及注释详情»
陈纪简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!