《念奴娇(梅花)》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
    meí
    huā
  • [
    sòng
    ]
    chén
  • duàn
    qiáo
    liú
    shuǐ
    jiàn
    héng
    xié
    qīng
    qiǎn
    zhī
    niǎo
    qīng
    qián
    kūn
    néng
    yǒu
    beì
    meí
    huā
    zhàn
    liǎo
    zhì
    shēng
    xiāng
    bīng
    yùn
    zài
    shuāng
    tiān
    xiǎo
    lín
    jiān
    shè
    gāo
    qíng
    jiǒ
    chū
    chén
    biǎo
  • chú
    shì
    zhú
    shāng
    shān
    hào
    ěr
    fāng
    tóng
    diào
    shì
    shàng
    fēn
    fēn
    xún
    yán
    zhě
    ěr
    beì
    kān
    xiào
    fēng
    yóu
    chóu
    nián
    lái
    xùn
    duō
    shào
    cān
    héng
    yuè
    luò
    yǒu
    huái
    怀
    qīng
    niǎo

原文: 断桥流水,见横斜清浅,一枝孤袅。清气乾坤能有几,都被梅花占了。玉质生香,冰肌不粟,韵在霜天晓。林间姑射,高情迥出尘表。
除是孤竹夷齐,商山四皓,与尔方同调。世上纷纷巡檐者,尔辈何堪一笑。风雨尤愁,年来何逊,孤负渠多少。参横月落,有怀付与青鸟。



译文及注释
断桥上流动的水,看起来横斜而清浅,一枝孤独地矗立。清新的气息遍布天地间,能有几个能与之相比,都被梅花占据了。它的质地如玉一般,散发着香气,皮肤如冰,细腻无瑕,韵味在霜天破晓时展现。在林间的姑射,高尚的情操与众不同,超脱尘世的表现。

除了孤独的竹子和夷齐,商山上的四位仙人,与你们同调。世间纷纷巡檐的人,你们又如何能笑得出来。风雨中的忧愁,这些年来又有多少,孤独地承担了多少。参横月落,有心事与青鸟分享。
注释:
断桥流水:指桥上的水流动的样子,形容景色优美。
横斜清浅:水流横斜而且清浅。
一枝孤袅:形容梅花独自傲立。
清气乾坤能有几:指清新的气息在世间很少。
都被梅花占了:指梅花的清香占据了整个空间。
玉质生香:形容梅花的质地像玉一样,散发出香气。
冰肌不粟:形容梅花的花瓣光滑如冰,没有一丝麦粒。
韵在霜天晓:指梅花的美在寒霜和清晨中展现。
林间姑射:指梅花在林间独自绽放。
高情迥出尘表:形容梅花的高雅情致超越尘世。
孤竹夷齐:指孤立的竹子和齐山的四皓(指齐国的四位贤臣)。
商山四皓:指商山上的四位贤臣。
与尔方同调:与你们有相同的品质和气质。
世上纷纷巡檐者:指世间纷繁的人们。
尔辈何堪一笑:你们怎么能嘲笑他们呢?
风雨尤愁:风雨更加令人忧愁。
年来何逊:这些年来怎么变得如此逊色。
孤负渠多少:形容自己对你们的亏欠有多少。
参横月落:指参差不齐的梅花在月光下绽放。
有怀付与青鸟:有心事要托付给青鸟。


译文及注释详情»


陈纪简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!