原文: 消息近春来,东风还又。先代椒盘劝金斗。坐间和气,压尽一番梅柳。掖庭频寓直,君恩厚。
天佑两宫,南山齐寿。况有仙丹在公手。论功医国,合在药王之右。不妨千岁饮,长生酒。
译文及注释:
消息近春来,东风又回。先代的贤臣劝勉君王。坐在一起和睦相处,压倒了一片梅花和柳树。常常在皇宫中居住,君王的恩宠深厚。
上天保佑两位皇宫,南山同享长寿。何况还有仙丹在君王手中。论功助国,与药王并列。不妨千岁饮用,长生不老之酒。
注释:
消息近春来,东风还又。先代椒盘劝金斗:消息近春天来临,东风又吹回来。古代的椒盘和金斗都是用来劝酒的器具。
坐间和气,压尽一番梅柳:坐在一起和睦相处,把一番梅花和柳树的美景压在心底。
掖庭频寓直,君恩厚:经常在皇宫中寄居,君主的恩宠很深厚。
天佑两宫,南山齐寿:上天保佑着两位皇宫,南山长寿。
况有仙丹在公手:更何况仙丹就在您的手中。
论功医国,合在药王之右:根据功绩来治理国家,位列于药王之右。
不妨千岁饮,长生酒:不妨让您享受千岁之酒,长生不老之酒。
译文及注释详情»
臧余庆简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!