原文: 冰心孤寂。恋几插灵峰,半泓寒碧。骨瘦和衣薄,清绝成愁极。萧然满身是雪,怕人知、镜中消息。独向百花梦外,自一家春色。
记罗浮幽梦浑如昔。有浸眼鲸波,倚云丹壁。夜醉空山酒,叫裂横霜笛。回头洞天未晓,但迢迢、江南千驿。饮散东风落月,正海山浮碧。
译文及注释:
冰心孤寂。恋几插灵峰,半泓寒碧。骨瘦和衣薄,清绝成愁极。萧然满身是雪,怕人知、镜中消息。独向百花梦外,自一家春色。
冰心寂寞。喜欢在灵峰上停留,湖水清冷碧绿。身体瘦弱,衣衫单薄,清冷的气息成为极度的忧愁。孤独地站在雪地中,害怕别人知道,只有镜子中才有消息。独自走向百花之外的梦境,自己拥有一片春色。
记得罗浮山幽梦依然如昔。有眼泪浸湿眼眶,倚靠在云朵般的红墙上。夜晚醉酒在空山中,呼喊声穿透寒霜的笛子。回头看洞天还未亮,只是漫长的旅途,千里江南的驿站。饮酒散场,东风吹落月光,海山正浮现碧蓝的色彩。
注释:
冰心孤寂:指作者内心孤独寂寞。
恋几插灵峰:对插灵峰的景色产生喜爱之情。
半泓寒碧:形容水面的颜色冷冽而清澈。
骨瘦和衣薄:形容作者身体瘦弱,衣物单薄。
清绝成愁极:形容作者的清冷孤寂达到了极点,引发了忧愁。
萧然满身是雪:形容作者浑身上下都是雪,表示作者身处寒冷的环境中。
怕人知、镜中消息:表示作者害怕别人知道自己内心的苦闷和忧愁。
独向百花梦外:表示作者独自远离尘世,心中只有百花的梦境。
自一家春色:表示作者只有自己内心中的春天。
记罗浮幽梦浑如昔:表示作者记得在罗浮山中的幽梦,仿佛就像昨天发生的一样。
有浸眼鲸波:形容眼前的景色如同浸泡在鲸鱼的波涛之中。
倚云丹壁:形容作者依靠在云彩和红色的山壁上。
夜醉空山酒:形容作者在寂静的山林中独自饮酒。
叫裂横霜笛:形容作者吹奏的笛子声音如同划破横亘的霜冻。
回头洞天未晓:表示作者回头看时,洞天的景色还未被阳光照亮。
但迢迢、江南千驿:表示作者远离家乡,千里迢迢地在江南的驿站中行走。
饮散东风落月:表示作者在东风吹拂下饮酒,月亮也已经落下。
正海山浮碧:形容海山上的景色如同浮动的碧绿色。
译文及注释详情»
黄载简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!