《朝中措(题集闲教头簇)》拼音译文赏析

  • cháo
    zhōng
    cuò
    xián
    jiào
    tóu
  • [
    sòng
    ]
    chéng
    zhèng
    tóng
  • shào
    nián
    míng
    chǎng
    huā
    liǔ
    zuò
    jiā
    xiāng
    piàn
    yóu
    jiǎ
    kǒu
    zuǐ
    duō
    yào
    qiào
    xīn
    cháng
    zhōu
    láng
    xué
    shí
    qín
    láng
    fēng
    liǔ
    wén
    zhāng
    liáo
    jiè
    shēng
    xiāo
    jūn
    xiě
    jìn
    xíng
    zàng

原文: 少年不入利名场。花柳作家乡。一片由甲口觜,几多要俏心肠。周郎学识,秦郎风度,柳七文章。聊借生绡一幅,与君写尽行藏。



译文及注释
少年不入利名场。
少年不愿进入功名利禄的场所。
花柳作家乡。
花柳之间成为了他的家乡。
一片由甲口觜,几多要俏心肠。
一片由甲鱼的嘴巴组成,多少需要俏皮的心思。
周郎学识,秦郎风度,柳七文章。
周郎有卓越的学识,秦郎有出众的风度,柳七有出色的文章。
聊借生绡一幅,与君写尽行藏。
暂时借来一块生丝绸,与你一同描绘尽人生的经历。
注释:
少年不入利名场:指少年不追求名利,不涉足功名之地。
花柳作家乡:花柳指妓院,作家乡指妓院所在地,暗示诗人身处纷繁世界。
一片由甲口觜:由甲指由头至尾,口觜指言辞,表示整篇诗篇。
几多要俏心肠:几多指多少,要俏心肠指需要有美丽善良的心灵。
周郎学识:指周瑜的学识才华。
秦郎风度:指秦始皇的风度气质。
柳七文章:指柳永的文章才华。
聊借生绡一幅:聊借指暂时借用,生绡指细薄的丝织品,一幅指一幅画作。
与君写尽行藏:与你一起描绘出人生的点点滴滴。


译文及注释详情»


程正同简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!