原文: 驾玉龙。设初虞祭终。前旌举,天回洛水,路转崧峰。瞻寥廓,烟霏冲融。窅无踪。震地鼓吹悲雄。谁何羽卫重。拂云旗帜眩青红。来渐东。清尘洒道,修职百神恭。回首苍茫,雾雨吹风。掩泉宫。
□□□□□□□□□环畿入,山川改容。鼓钟临近次,千官望拜,涕泪衡从。人如堵,晨光葱茏。阙穹隆。驰道禁水相通。当年游幸空。皇仪事毕泣重瞳。哀未穷。巍巍余烈;辉映简编中。亿万斯年,覆载同功。
译文及注释:
驾玉龙。设初虞祭终。前旌举,天回洛水,路转崧峰。瞻寥廓,烟霏冲融。窅无踪。震地鼓吹悲雄。谁何羽卫重。拂云旗帜眩青红。来渐东。清尘洒道,修职百神恭。回首苍茫,雾雨吹风。掩泉宫。
驾着玉龙。设立初虞祭终。前旌举起,天空回归洛水,路转崧峰。瞻仰广阔的景色,烟雾弥漫融合。幽深无踪迹。震撼大地的鼓吹悲壮。谁是何羽卫重要的人物。拂动云彩的旗帜闪烁着青红色。逐渐向东方前进。清风洒在道路上,修行百神恭敬。回首望去苍茫一片,雾雨吹拂着风。掩藏泉水的宫殿。
环绕着京城进入,山川改变容貌。鼓钟临近次序,千官期待拜见,涕泪纷纷。人们如堵塞,晨光繁茂。宫阙高耸。驰骋在禁水相通的道路上。当年的游幸如今空虚。皇家仪式完成后泣不止。哀悼未终。巍巍伟大的功绩;辉映在简编中。亿万年来,载满同样的功绩。
注释:
驾玉龙:指乘坐玉龙车,表示庄严隆重的仪式。
初虞祭终:初虞指太阳初升,祭祀活动从早晨开始,一直到太阳落山。
前旌举:指在仪式开始前,举起旌旗作为信号。
天回洛水:指天空转回洛水,表示天地相应的景象。
路转崧峰:指仪式进行时,行进的路线转向崧峰。
瞻寥廓:仰望广阔的天地。
烟霏冲融:烟雾弥漫,融入天地之间。
窅无踪:形容景象幽深,无法寻觅。
震地鼓吹悲雄:指鼓乐声震动大地,悲壮雄伟。
谁何羽卫重:指羽卫重臣,表示重要的护卫人员。
拂云旗帜眩青红:指旗帜高举,闪耀着青红色的光芒。
来渐东:指仪式进行时,逐渐向东方前进。
清尘洒道:指清除尘埃,洒扫道路。
修职百神恭:指修整神像,恭敬地行礼。
回首苍茫:回头望去,远处一片苍茫。
雾雨吹风:雾气和雨水被风吹散。
掩泉宫:指遮蔽泉水的宫殿。
环畿入:指环绕京城的地方。
山川改容:山川的容貌发生变化。
鼓钟临近次:鼓钟声即将敲响。
千官望拜:千官仰望并行礼。
涕泪衡从:泪水满面,情绪激动。
人如堵:人群拥挤如堵。
晨光葱茏:早晨的阳光明亮而繁茂。
阙穹隆:皇宫的宫阙高耸。
驰道禁水相通:指道路畅通无阻,水流顺畅。
当年游幸空:过去的游幸已成空白。
皇仪事毕泣重瞳:皇家仪式结束时,泪水再次涌现。
哀未穷:悲伤还未结束。
巍巍余烈:庄严威武的余烈。
辉映简编中:辉映在简编之中。
亿万斯年:亿万年来。
覆载同功:载入史册,同样有功。
译文及注释详情»
范祖禹简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!