《十二时(一曲)》拼音译文赏析

  • shí
    èr
    shí
  • [
    sòng
    ]
    fàn
  • zhuàn
    zhāo
    yáo
    hòu
    líng
    huí
    wàng
    shuāng
    xiǎo
    qiào
    jīn
    jué
    shàng
    gān
    xiāo
    fēng
    gōng
    chóng
    cháo
    fèng
    luán
    biāo
    jiàn
    yáo
    jīng
    zhī
    chù
    feī
    yīng
    xián
    luàn
    chán
    beī
    chūn
    tiáo
    tiáo
    piǎo
    miǎo
    yīn
    lóng
    jiā
    fèng
    xiāo
  • guāng
    jǐng
    tóng
    cǎn
    dàn
    yán
    zhǐ
    qiáo
    xiāo
    xiāo
    luò
    xīng
    yáo
    tiān
    róng
    weì
    jiāng
    hǎi
    shàng
    hán
    cháo
    wàn
    guó
    hún
    xiāo
    zhuī
    dōng
    cháo
    kaī
    tián
    shān
    chuī
    zhū
    shì
    diāo
    bǎo
    xiāng
    shāo
    sàn
    piāo
    kaī
    rén
    shòu
    寿
    shén
    sūn
    gāo
    kūn
    zhú
    fāng
    diào
    dàn
    gōng
    chē
    wǎn
    xuàn
    guī
    liáo
    jiǔ
    zài
    chū
    mèng
    gōng
    qióng
    yáo

原文: 转招摇。厚陵回望,双阙起岧峣。晓日丽谯。金爵上干霄。风雨阕,夜宫闭,不重朝。奉鸾镳渐遥。玉京知何处,飞英衔恤,乱絮缠悲,春路迢迢。缥缈哀音,发龙笳凤箫。
光景同,惨淡度岩邑,指河桥。马萧萧。络绎星轺。拂天容卫,江海上寒潮。万国魂销。追昔御东朝。开钿扇,垂珠箔,侍珰貂。宝香烧。散飘。开仁寿域,神孙高拱,昆仑渤澥,玉烛方调。一旦宫车晚,旋归泬寥。九载初,如梦次,功得琼瑶。



译文及注释
转招摇。厚陵回望,双阙起岧峣。晓日丽谯。金爵上干霄。风雨阕,夜宫闭,不重朝。奉鸾镳渐遥。玉京知何处,飞英衔恤,乱絮缠悲,春路迢迢。缥缈哀音,发龙笳凤箫。

转招摇:转变娇媚态度。厚陵回望:在厚陵回头看。双阙起岧峣:两座宫阙耸立在高山上。晓日丽谯:早晨的阳光照耀着华丽的车驾。金爵上干霄:金色的酒杯升上天空。风雨阕,夜宫闭,不重朝:风雨停止,夜晚宫殿关闭,不再迎接早晨。奉鸾镳渐遥:驾着凤凰车渐渐远去。玉京知何处:玉京宫殿在何处?飞英衔恤,乱絮缠悲,春路迢迢:飞舞的花瓣带着忧伤,乱絮纷飞,春天的路漫长。缥缈哀音,发龙笳凤箫:悲伤的音乐响起,龙笳和凤箫奏响。

光景同,惨淡度岩邑,指河桥。马萧萧。络绎星轺。拂天容卫,江海上寒潮。万国魂销。追昔御东朝。开钿扇,垂珠箔,侍珰貂。宝香烧。散飘。开仁寿域,神孙高拱,昆仑渤澥,玉烛方调。一旦宫车晚,旋归泬寥。九载初,如梦次,功得琼瑶。

光景同:景色相同。惨淡度岩邑:凄凉地度过山城。指河桥:指着河上的桥。马萧萧:马嘶声响。络绎星轺:接连不断的车驾。拂天容卫:扫除天空的侍卫。江海上寒潮:江海上的寒冷波涛。万国魂销:万国的灵魂消散。追昔御东朝:追忆过去的东朝。开钿扇,垂珠箔,侍珰貂:打开珍珠扇,垂下珠帘,侍奉珰貂。宝香烧:宝贵的香烧起来。散飘:散落飘扬。开仁寿域,神孙高拱,昆仑渤澥,玉烛方调:开辟仁寿之地,神孙高高拱起,昆仑山和渤海交汇,玉烛光芒四射。一旦宫车晚,旋归泬寥:宫车一旦晚归,便回到寥寥无几的宫殿。九载初,如梦次,功得琼瑶:九年初,如同梦境一般,功绩得到了美玉的奖赏。
注释:
转招摇:转变炫耀自己的态度。
厚陵:指古代的陵墓。
双阙:指宫殿的两座门。
岧峣:高耸的山峰。
晓日丽谯:早晨的阳光照耀在华美的车马上。
金爵:金制的酒杯。
干霄:指高空。
风雨阕:风雨交替。
夜宫闭:夜晚宫殿关闭。
不重朝:不再重视朝廷。
奉鸾镳:指驾驭神鸟的车辆。
渐遥:逐渐远离。
玉京:指天上的宫殿。
飞英衔恤:指飞翔的仙鹤承担人间的忧愁。
乱絮缠悲:指飘落的柳絮困扰人的悲伤。
春路迢迢:春天的道路漫长。
缥缈哀音:悲伤的音乐声。
发龙笳凤箫:吹奏龙笳和凤箫。
光景同:景色相同。
惨淡度岩邑:悲伤地度过岁月。
指河桥:指向河桥。
马萧萧:马嘶声。
络绎星轺:车马络绎不绝。
拂天容卫:拂去天空中的云雾。
江海上寒潮:江海上的寒冷波涛。
万国魂销:万国的人民心灵消亡。
追昔御东朝:回忆过去的东朝。
开钿扇:打开镶嵌有珍珠的扇子。
垂珠箔:垂下珍珠装饰的帷幕。
侍珰貂:侍奉的貂皮。
宝香烧:燃烧着珍贵的香料。
散飘:散落飘扬。
开仁寿域:打开仁寿宫的领域。
神孙高拱:指神仙高高拱手。
昆仑渤澥:指昆仑山和渤海。
玉烛方调:玉烛的光芒正好。
一旦宫车晚:突然宫车晚归。
旋归泬寥:迅速回到空寂之地。
九载初:九年初。
如梦次:像梦一样。
功得琼瑶:功绩得到了珍贵的宝石。


译文及注释详情»


范祖禹简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!