原文: 驾玉龙。设初虞祭终。前旌举,天回洛水,路转崧峰。瞻寥廓,烟霏冲融。窅无踪。震地鼓吹悲雄。谁何羽卫重。拂云旗帜眩青红。来渐东。清尘洒道,修职百神恭。回首苍茫,雾雨吹风。掩泉宫。
□□□□□□□□□环畿入,山川改容。鼓钟临近次,千官望拜,涕泪衡从。人如堵,晨光葱茏。阙穹隆。驰道禁水相通。当年游幸空。皇仪事毕泣重瞳。哀未穷。巍巍余烈;辉映简编中。亿万斯年,覆载同功。
译文及注释:
驾玉龙。设初虞祭终。前旌举,天回洛水,路转崧峰。瞻寥廓,烟霏冲融。窅无踪。震地鼓吹悲雄。谁何羽卫重。拂云旗帜眩青红。来渐东。清尘洒道,修职百神恭。回首苍茫,雾雨吹风。掩泉宫。
驾着玉龙,设立初虞祭典。前旌高举,天空回转洛水,路线转向崧峰。眺望广阔的景色,烟雾弥漫融合。幽深无踪迹。震撼大地的鼓吹悲壮。谁是那重要的羽卫?拂动云彩的旗帜闪烁着青红色。逐渐向东方前进。清风洒在道路上,修行百神恭敬。回首望去,苍茫一片,雾雨吹拂。掩藏泉水的宫殿。
环绕着京城,山川改变了容貌。鼓钟临近次序,千官期待拜见,涕泪纷纷。人们如堵塞,晨光明亮。皇宫高耸。驰骋在禁水相通的道路上。当年的游幸如今空虚。皇家仪式完成后,泣不尽的重瞳。哀悼未终。巍巍的英灵;在简编中闪耀辉煌。亿万年来,载着同样的功绩。
注释:
驾玉龙:指乘坐玉龙车,表示庄严隆重的仪式。
初虞祭终:初虞指太阳初升,祭祀活动结束。
前旌举:指在前方举起旌旗,表示行进的方向。
天回洛水:指天空转回洛水,表示行进的方向。
路转崧峰:指行进的路线转向崧峰,表示行进的方向。
瞻寥廓:指远眺广阔的景色。
烟霏冲融:指烟雾弥漫,融入一体。
窅无踪:指景色幽深,看不到尽头。
震地鼓吹悲雄:指鼓声和吹奏的乐器声音震动大地,悲壮雄伟。
谁何羽卫重:指谁的羽毛装饰更加华丽。
拂云旗帜眩青红:指旗帜在云雾中闪耀着青红色的光芒。
来渐东:指逐渐向东方行进。
清尘洒道:指清除尘埃,洒扫道路。
修职百神恭:指修整神像,恭敬地行礼。
回首苍茫:指回头望去,远处一片苍茫。
雾雨吹风:指雾气和雨水被风吹散。
掩泉宫:指遮蔽泉水的宫殿。
环畿入:指环绕京城的地方。
山川改容:指山川的面貌发生变化。
鼓钟临近次:指鼓钟声即将敲响。
千官望拜:指千官们期待着拜见。
涕泪衡从:指涕泪纷纷而下,表示悲痛的心情。
人如堵:指人群拥挤,如同一堵墙。
晨光葱茏:指早晨的阳光明亮而繁茂。
阙穹隆:指宫殿高耸,气势雄伟。
驰道禁水相通:指马车行驶的道路与禁水相连。
当年游幸空:指往日的游幸已成空。
皇仪事毕泣重瞳:指皇家仪式结束后,泪水再次涌现。
哀未穷:指悲伤还未结束。
巍巍余烈:指伟岸的英灵。
辉映简编中:指辉煌的功绩在简编中得到映照。
亿万斯年:指亿万年来。
覆载同功:指载载着同样的功绩。
译文及注释详情»
范祖禹简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!