《蓦山溪》拼音译文赏析

  • shān
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    zhòng
  • guà
    guàn
    shén
    lái
    zuò
    yān
    huā
    zhǔ
    qiān
    hǎo
    jiāng
    shān
    jìn
    shì
    jūn
    ēn
    fēng
    gōu
    yuè
    yǐn
    cuī
    shàng
    fàn
    zhái
    shí
    jiǔ
    qīng
    duī
    xuě
    zǒng
    dào
    shén
    xiān
  • suō
    ruò
    gēng
    zhù
    xiē
    ér
    héng
    liǎng
    sān
    shēng
    wǎn
    yún
    zhōng
    jīng
    ōu
    lái
    fán
    miào
    shǒu
    xiě
    sàn
    rén
    jiǎo
    míng
    yíng
    tóu
    zhù
    shèn
    lái
    yóu

原文: 挂冠神武,来作烟花主。千里好江山,都尽是、君恩赐与。风勾月引,催上泛宅时,酒倾玉,鲙堆雪,总道神仙侣。
蓑衣箬笠,更著些儿雨。横笛两三声,晚云中、惊鸥来去。欲烦妙手,写入散人图,蜗角名,蝇头利,著甚来由顾。



译文及注释
挂冠神武,来作烟花主。
千里好江山,都尽是、君恩赐与。
风勾月引,催上泛宅时,酒倾玉,鲙堆雪,总道神仙侣。
蓑衣箬笠,更著些儿雨。
横笛两三声,晚云中、惊鸥来去。
欲烦妙手,写入散人图,蜗角名,蝇头利,著甚来由顾。

挂冠神武,戴上烟花的主角。
千里好江山,都是君主的恩赐。
风引着月亮,催促着泛舟的时刻,酒倾出玉杯,鲙堆如雪,总是神仙般的伴侣。
穿着蓑衣,戴着箬笠,更加显得雨水的味道。
横笛吹响几声,晚云中,惊鸥来去。
想要打扰妙手,将这一切写入散人的图画中,微小的名声,微不足道的利益,有何来由顾忌。
注释:
挂冠神武:指作者身份高贵,具有英勇的气概。
烟花主:指作者主宰烟花,象征他的才华和能力。
千里好江山:指国家疆土辽阔美好。
君恩赐与:指君主的恩赐和赏赐。
风勾月引:指风吹动月亮,引发美景。
催上泛宅时:指作者急切地想要回到家中。
酒倾玉:指酒倒出来像玉一样美丽。
鲙堆雪:指鱼堆积如雪一样白。
总道神仙侣:指作者和他的伴侣都像神仙一样。
蓑衣箬笠:指作者穿着简朴的蓑衣和箬笠,象征他的隐逸生活。
更著些儿雨:指雨更加下得更多。
横笛两三声:指横笛发出几声。
晚云中、惊鸥来去:指晚上云中的鸥鸟惊飞。
欲烦妙手:指作者想要请教技艺高超的人。
写入散人图:指将这些景象写入散人的图画中。
蜗角名:指微不足道的名声。
蝇头利:指微小的利益。
著甚来由顾:指为了什么原因要在意这些微小的事情。


译文及注释详情»


王仲甫简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!