《八声甘州》拼音译文赏析

  • shēng
    gān
    zhōu
  • [
    sòng
    ]
    chén
    xié
  • fēng
    miàn
    qià
    mài
    qiū
    yìng
    dǎo
    zhù
    chūn
    xiǎo
    yún
    shī
    湿
    liú
    chén
    jiǎo
    lòu
    zhū
    diào
    shòu
    fēng
    chú
    yàn
    ruò
    jiě
    zhēng
    chèn
    láng
    jǐn
    yuàn
    zhú
    wài
    qiáng
    weī
  • jiǔ
    lán
    gān
    píng
    nuǎn
    kàn
    xíng
    chuī
    yùn
    píng
    chí
    xiǎn
    hén
    bān
    chǔ
    shí
    jiàn
    shú
    meí
    shí
    bàng
    duǎn
    chéng
    tuán
    fěn
    dié
    lüè
    huā
    xiāng
    zhú
    gāo
    wàng
    yán
    chù
    huī
    xián
    zhà
    liú
    shuǐ
    xiān
    zhī

原文: 芰荷风、涤面恰麦秋,应倒著春衣。渡晓溪云湿,日流尘脚,露滉蛛丝。调翼受风雏燕,弱不解争泥。衬琅玕锦院,竹外蔷薇。
立久阑干凭暖,看行鱼吹沫,波晕平池。藓痕斑础石,渐雨熟梅时。傍短篱、成团粉蝶、掠野花、相逐□高低。忘言处,徽弦乍拂,流水先知。



译文及注释
芰荷风、涤面恰麦秋,应倒著春衣。
芰荷风:指芰荷花在风中摇曳的景象。
涤面恰麦秋:洗面恰似麦子成熟的秋天。
应倒著春衣:应该将春衣倒过来穿,表示天气已经转凉。

渡晓溪云湿,日流尘脚,露滉蛛丝。
渡晓溪云湿:清晨渡过溪流,溪水上升的水汽湿润。
日流尘脚:太阳的光芒照射在地面上,尘土被踩起。
露滉蛛丝:露水滋润的蛛丝。

调翼受风雏燕,弱不解争泥。
调翼受风雏燕:小燕子在风中振动翅膀。
弱不解争泥:小燕子还不懂得争夺泥土。

衬琅玕锦院,竹外蔷薇。
衬琅玕锦院:在琅玕锦绣的院子里。
竹外蔷薇:竹林外的蔷薇花。

立久阑干凭暖,看行鱼吹沫,波晕平池。
立久阑干凭暖:长时间站在栏杆上依靠温暖。
看行鱼吹沫:观赏游动的鱼儿吹出的水沫。
波晕平池:水波在平静的池塘上形成涟漪。

藓痕斑础石,渐雨熟梅时。
藓痕斑础石:青苔在石头上形成斑驳的痕迹。
渐雨熟梅时:雨水渐渐多起来,梅花成熟的时候。

傍短篱、成团粉蝶、掠野花、相逐□高低。
傍短篱:在矮短的篱笆旁边。
成团粉蝶:成群的粉色蝴蝶。
掠野花:在野花上飞舞。
相逐□高低:彼此追逐,上下飞舞。

忘言处,徽弦乍拂,流水先知。
忘言处:忘却言语的地方。
徽弦乍拂:古琴的琴弦突然被拨动。
流水先知:流水比人更早地知道。

(注:部分古诗内容有缺失,无法准确翻译。)
注释:
芰荷风:指芰荷花在风中摇曳的景象。
涤面恰麦秋:指洗脸时感受到秋天麦子的清香。
应倒著春衣:指应该将春天的衣物倒过来晾晒,以便阳光能够照射到衣物的内侧。
渡晓溪云湿:指清晨时过溪流,溪水上升的水汽湿润了空气。
日流尘脚:指太阳的光芒照射在地面上,尘土被扬起。
露滉蛛丝:指清晨的露水沾湿了蜘蛛的网线。
调翼受风雏燕:指小燕子在飞行中调整翅膀,受到风的推动。
弱不解争泥:指小燕子年幼,还不懂得争夺泥土。
衬琅玕锦院:指在竹子外面点缀着蔷薇花,使得竹子显得更加美丽。
立久阑干凭暖:指长时间站在栏杆上,依靠着温暖的阳光。
看行鱼吹沫:指观察游动的鱼儿吹出的水沫。
波晕平池:指水面上形成的波纹。
藓痕斑础石:指青苔在石头上形成的斑点。
渐雨熟梅时:指雨水逐渐多起来,梅花也逐渐成熟。
傍短篱:指靠近矮短的篱笆。
成团粉蝶:指成群结队的粉色蝴蝶。
掠野花:指蝴蝶在野花上飞舞。
相逐□高低:指蝴蝶们相互追逐,上下飞舞。
忘言处:指在这个地方忘却了言语。
徽弦乍拂:指古琴的琴弦突然被拨动。
流水先知:指流水的声音能够预示着即将发生的事情。


译文及注释详情»


陈偕简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!