原文: 月曰不然,君亦怎知,天上从前事。吾语汝,月岂有弦时。奈人间井观乃尔。休浪许。历家缪悠而已。谁云魄死生明起。又明死魄生,循环晦朔,有老兔、自熙熙。妄相传、月溯日光余。嗟万古谁知了无亏。玉斧修成,银蟾奔去,此言荒矣。
噫。世已堪悲。听君歌复解人颐。桂魄何曾死,寒光不减些儿。但与日相望,对如两镜,山河大地无疑似。待既望观之。冰轮渐侧,转斜才一钩耳。论本来不与中秋异。恐天问灵均未知此。又底用、咸池重洗。乾坤一点英气。宁老人间世。飞上天来,摩挲月去,才信有晴无雨。人生圆缺几何其。且徘徊、与君同醉。
译文及注释:
月亮说不是这样的,你又怎么知道,天上的事情从前发生过。我告诉你,月亮并没有弦时。可是人们在地上观察却是这样的。别再胡言乱语了。历代的学者都在研究而已。谁说月亮的魄死了又生,又生了死魄,循环不断,有老兔子,自由自在。虚妄的传说,月亮追逐着太阳的余光。唉,千万年来谁知道没有缺陷。玉斧修炼完毕,银蟾跑了,这种说法太荒谬了。
唉,这个世界已经够可悲了。听你的歌曲又解开了人们的疑惑。桂树的魄永远不会死,寒冷的光芒丝毫不减。只是与太阳相对,就像两面镜子,山河大地毫无疑问。等待着月亮的出现,冰轮渐渐侧倾,转斜只有一钩的耳朵。从本质上来说,与中秋节并没有什么不同。恐怕天问灵也不知道这个。还有用盐池重洗的方法。乾坤只有一点英气。宁愿老去人间,飞上天空,摩挲着月亮,才相信有晴天没有雨。人生的圆缺有多少呢。暂时徘徊,与你一起陶醉。
注释:
月曰不然:月亮并非如此
君亦怎知:你又怎么知道
天上从前事:天上的事情很久以前发生过
吾语汝:我告诉你
月岂有弦时:月亮怎么可能有弦
奈人间井观乃尔:只是人们在地上观察到的情况而已
休浪许:不要再胡言乱语了
历家缪悠而已:历史学家只是在猜测而已
谁云魄死生明起:谁说魄(月亮)死了又活过来
又明死魄生:又是明亮的魄(月亮)生了
循环晦朔:循环不断地阴晴不定
有老兔、自熙熙:有老兔子,自己熙熙(活跃)
妄相传、月溯日光余:胡乱传说,月亮追逐着太阳的余辉
嗟万古谁知了无亏:唉,千万年来谁知道没有缺陷
玉斧修成,银蟾奔去:玉斧修炼完成,银蟾跳跃而去
此言荒矣:这种说法太荒谬了
噫:表示叹息
世已堪悲:这个世界已经令人悲伤
听君歌复解人颐:听你的歌声能解开人们的疲惫
桂魄何曾死:桂树的精魂从未消亡
寒光不减些儿:寒冷的光芒丝毫不减
但与日相望:只是与太阳相对
对如两镜,山河大地无疑似:对视如同两面镜子,山河大地没有疑问
待既望观之:等待一旦观察到
冰轮渐侧,转斜才一钩耳:冰轮逐渐倾斜,才形成一钩的样子
论本来不与中秋异:从本质上来说与中秋并没有不同
恐天问灵均未知此:恐怕天上的神灵也不知道这个
又底用、咸池重洗:再用咸池重洗
乾坤一点英气:天地间只有一点英气
宁老人间世:宁愿老去人间
飞上天来,摩挲月去:飞上天空,触摸月亮
才信有晴无雨:才相信有晴天没有雨
人生圆缺几何其:人生的圆满和不完整有多少
且徘徊、与君同醉:暂时徘徊,与你一同陶醉
译文及注释详情»
方岳简介: 方岳(1199-1262),南宋诗人、词人,字巨山,号秋崖,祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官,淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官,后调知南康军,后因触犯湖广总领贾似道而被移治邵武军,后知袁州,因得罪权贵丁大全而被弹劾罢官,后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。