原文: 问讯何郎,怎春风未到,却月横枝。当年东阁诗兴,夫岂吾欺。云寒岁晚,便相逢、已负深欺。烦说与、秋崖归也,留香更待何时。
家住江南烟雨,想疏花开遍,野竹巴篱。遥怜水边石上,煞欠渠诗。月壶雪瓮,肯相从、舍我其谁。应自笑,生来孤峭,此心却有天知。
译文及注释:
问询何人,为何春风尚未到来,却有明亮的月光横卧在树枝上。当年在东阁中,诗意盎然,岂能欺骗我。云寒岁晚,我们相遇了,却已经辜负了深深的爱意。请告诉我,秋天何时才能回到崖边,留下芬芳的香气。
我家住在江南的烟雨之中,想象着疏疏的花朵开遍了大地,野外的竹篱随处可见。远远地怜悯着水边的石头,它们欠缺了一首美丽的诗歌。月亮如壶,雪花如瓮,愿意与我相伴,舍弃其他人。我应该自嘲,生来就是孤峭的,但是这颗心却被上天所知晓。
注释:
问讯何郎:询问何郎的消息
怎春风未到:为何春风还未到来
却月横枝:却有明亮的月光挂在树枝上
当年东阁诗兴:指过去在东阁中创作诗歌时的兴致
夫岂吾欺:岂能欺骗你
云寒岁晚:云彩寒冷,岁月已晚
便相逢、已负深欺:即使相见,也已辜负了深情
烦说与、秋崖归也:请告诉我,何时才能回到秋崖
留香更待何时:香气何时才能留下
家住江南烟雨:家在江南的雨雾中
想疏花开遍:想象着花朵盛开的景象
野竹巴篱:野生的竹子和篱笆
遥怜水边石上:远远怜悯水边的石头
煞欠渠诗:停止不了写诗的欲望
月壶雪瓮:月亮如壶,雪如瓮
肯相从、舍我其谁:愿意与我一同前行,没有比我更好的选择
应自笑:应该自嘲
生来孤峭:生来孤独高傲
此心却有天知:但这颗心却被上天所知晓
译文及注释详情»
方岳简介: 方岳(1199-1262),南宋诗人、词人,字巨山,号秋崖,祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官,淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官,后调知南康军,后因触犯湖广总领贾似道而被移治邵武军,后知袁州,因得罪权贵丁大全而被弹劾罢官,后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。