原文: 且问黄花,陶令后、几番重九。应解笑、秋崖人老,不堪诗酒。宇宙一舟吾倦矣,山河两戒天知否。倚西风、无奈剑花寒,虬龙吼。
江欲_,谈天口。秋何负,持螯手。尽石麟芜没,断烟衰柳。故国山围青玉案,何人印佩黄金斗。倘只消、江左管夷吾,终须有。
译文及注释:
对古诗内容进行汉字译文:
且问黄花,陶令后、几番重九。
暂问黄花,陶令之后,几度重阳。
应解笑、秋崖人老,不堪诗酒。
或可解笑,秋崖之人已老,无法承受诗酒之苦。
宇宙一舟吾倦矣,山河两戒天知否。
宇宙如一舟,我已疲倦,山河之间又有何戒备,只有天知道。
倚西风、无奈剑花寒,虬龙吼。
依靠西风,无奈剑花凋零,虬龙怒吼。
江欲_,谈天口。秋何负,持螯手。
江水欲_,涌向天空,谈论天下之事。
秋天何负,手持螯钳。
尽石麟芜没,断烟衰柳。
石麟尽皆消失,烟雾中的柳树凋零。
故国山围青玉案,何人印佩黄金斗。
故国被山峦环绕,青玉案上,有谁印着黄金斗。
倘只消、江左管夷吾,终须有。
如果只要江左的管夷吾,最终必然会有。
注释:
且问黄花:黄花指的是菊花,这里是在问菊花。陶令后、几番重九:陶令指的是陶渊明,他在九月九日登高赏菊,这里是在问陶渊明后来又重复了几次这样的九月九日的活动。
应解笑、秋崖人老,不堪诗酒:解笑指的是应该笑而不应该悲伤,秋崖人老指的是秋天的景色和人的老去,不堪诗酒指的是无法再享受诗酒的乐趣。
宇宙一舟吾倦矣,山河两戒天知否:宇宙一舟指的是人生如同一艘船,吾倦矣表示作者已经疲倦了,山河两戒指的是对山河的敬畏和戒惧,天知否表示不知道上天是否知道。
倚西风、无奈剑花寒,虬龙吼:倚西风指的是依靠西风,无奈剑花寒指的是无奈剑花已经凋谢,虬龙吼表示龙在山谷中发出的吼声。
江欲_,谈天口:这里缺少一个字,应该是江欲何时,谈天口指的是谈论天的口才。
秋何负,持螯手:秋何负指的是秋天有什么过错,持螯手指的是拿着螯的手,螯是指螃蟹的钳子。
尽石麟芜没,断烟衰柳:尽石麟芜没指的是石麟芜已经全部消失,断烟衰柳指的是烟已经断了,柳树也凋谢了。
故国山围青玉案,何人印佩黄金斗:故国山围指的是故国的山环绕着,青玉案指的是用青玉做成的案子,何人印佩黄金斗指的是谁人佩戴着黄金做成的斗。
倘只消、江左管夷吾,终须有:倘只消指的是如果只要,江左管夷吾指的是管仲和夷吾,终须有表示最终一定会有。
译文及注释详情»
方岳简介: 方岳(1199-1262),南宋诗人、词人,字巨山,号秋崖,祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官,淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官,后调知南康军,后因触犯湖广总领贾似道而被移治邵武军,后知袁州,因得罪权贵丁大全而被弹劾罢官,后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。