原文: 老眼静中看。知我其天。纷纷得失了无关。花柳乾坤春世界,著我中间。
世念久阑珊。随寓随安。人情犹望衮衣还。我愿时清无一事,尽使公闲。
译文及注释:
老眼静中看。知我其天。纷纷得失了无关。花柳乾坤春世界,著我中间。
世念久阑珊。随寓随安。人情犹望衮衣还。我愿时清无一事,尽使公闲。
汉字译文:
老年的眼睛静静地观察。我知道自己是天命所归。纷纷扰扰的得失与我无关。花花世界中,我处于其中。
世事的思念已经久远而遥远。随遇而安。人们的期望仍然希望我回到官职。我愿意时常清心寡欲,尽量让公务减少。
注释:
老眼静中看:老年人的眼睛在静静地观察。
知我其天:了解自己的天命。
纷纷得失了无关:对于纷繁的得失并不在意。
花柳乾坤春世界:花花世界中的一切。
著我中间:都与我有关。
世念久阑珊:对世俗的思念已经久远而淡漠。
随寓随安:随处居住,随遇而安。
人情犹望衮衣还:人们对于权势的追求仍然存在。
我愿时清无一事:我希望时光清静,没有烦恼。
尽使公闲:尽量使自己闲暇无事。
译文及注释详情»
魏了翁简介: