《眼儿媚(刘监丞翊之生日)》拼音译文赏析

  • yǎn
    ér
    meì
    liú
    jiān
    chéng
    zhī
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    weì
    liǎo
    wēng
  • _
    wēng
    biǎo
    xiá
    hún
    shì
    tiān
    duō
    shēng
    shòu
    yòng
    wán
    quán
    chù
    tián
  • láng
    jūn
    xīn
    niàn
    píng
    chù
    shí
    fēn
    jiā
    tiān
    bào
    chóng
    chóng
    yìn
    yán

原文: _翁表里玉无瑕。浑是得天多。一生受用,不完全处,都补填他。
郎君心念和平处,似得十分家。天何以报,重重印字,滴滴檐窠。



译文及注释
老翁表里玉无瑕。浑是得天多。一生受用,不完全处,都补填他。
郎君心念和平处,似得十分家。天何以报,重重印字,滴滴檐窠。

老翁的玉石无瑕疵,完全是上天的恩赐。一生受用,无论何处有缺陷,都能修补填补。
郎君心中渴望和平之地,仿佛已经得到了十分的家庭。天空如何回报,重重印字,滴滴滴在屋檐上。
注释:
翁:指老人,这里指作者自己。
表里玉无瑕:表面和内部都没有瑕疵的玉,比喻作者的品德高尚。
浑是得天多:完全是天赋所赐,表示作者的才华出众。
一生受用:一生都能享受到这种才华的好处。
不完全处,都补填他:即使有不足之处,也能通过努力来弥补。
郎君心念和平处:指作者希望国家和社会能够和平安定。
似得十分家:好像得到了十分的安宁和归属感。
天何以报:天地如何回报。
重重印字,滴滴檐窠:形容作者的心念和平的愿望如此之深,就像重重印在心中,滴滴落在屋檐上一样。


译文及注释详情»


魏了翁简介