原文: 无边春色。试从汉谕堂边觅。儿前上寿孙扶掖。九十娘娘,身是五朝客。
眼前富贵浑闲历。个中真乐天然的。儿孙强劝持余沥。娘道休休,明日儿生日。||
译文及注释:
无边春色,广阔无边的春天景色。试从汉谕堂边觅,试着从汉谕堂旁边寻找。儿前上寿孙扶掖,儿孙们前来祝寿,孙子们搀扶着。九十娘娘,九十岁的娘娘,身是五朝客,经历了五朝的朝代。
眼前富贵浑闲历,眼前的富贵已经历尽了。个中真乐天然的,其中真正的快乐是天然的。儿孙强劝持余沥,儿孙们劝我留下一点余酒。娘道休休,娘娘说不要了,明日儿生日,明天是孩子的生日。
注释:
无边春色:形容春天的美景无边无际。
汉谕堂:指古代宫廷中的一处建筑,用来接待使者或下旨。
儿前上寿孙扶掖:儿子和孙子前来祝寿,扶持着老人。
九十娘娘:指九十岁的老妇人。
身是五朝客:指老人经历了五朝的朝代,意味着她年纪很大。
眼前富贵浑闲历:眼前的富贵和安逸生活是历经沧桑后得来的。
个中真乐天然的:老人对眼前的富贵生活感到真正的快乐和满足。
儿孙强劝持余沥:儿孙们劝老人少喝酒。
娘道休休,明日儿生日:老人告诉儿孙们不要再劝她了,因为明天是儿子的生日。
译文及注释详情»
魏了翁简介: