原文: 怪见江乡文物地,轻豪争逐春妍。银花斜_紫金鞭。千灯浑是泪,一笑不论钱。
今岁遨头穷相眼,繁华不学常年。只余底事索人怜。诗书真气味,农扈老风烟。
译文及注释:
怪见江乡文物地,轻豪争逐春妍。
银花斜_紫金鞭。
千灯浑是泪,一笑不论钱。
今岁遨头穷相眼,繁华不学常年。
只余底事索人怜。
诗书真气味,农扈老风烟。
奇怪地见到江乡的文物之地,轻浮的豪杰们争相追逐春天的美丽。
银花斜_紫金鞭。
千盏灯火中都是泪水,一笑之间不计较金钱。
今年的时光匆匆而过,贫穷的相貌引起了人们的嘲笑,繁华并不会持久。
只剩下一些琐碎的事情让人怜悯。
诗书才是真正的气味,农夫和老人的风烟。
注释:
怪见江乡文物地:奇怪地看到江乡地区的文物之丰富。
轻豪争逐春妍:轻浮的豪富们争相追逐春天的美丽。
银花斜_紫金鞭:银花斜照,紫金鞭舞动。 (缺少文字)
千灯浑是泪:千盏灯火中充满了泪水。
一笑不论钱:只要笑一笑,不计较金钱。
今岁遨头穷相眼:今年过得艰难,相互瞧不起。
繁华不学常年:繁华景象不会持续一年。
只余底事索人怜:只剩下一些琐碎的事情,让人怜悯。
诗书真气味:诗书中真正的气味。
农扈老风烟:农村的老人和农田的风烟。
译文及注释详情»
魏了翁简介: