《临江仙(张邛州题夔生日)》拼音译文赏析

  • lín
    jiāng
    xiān
    zhāng
    qióng
    zhōu
    kuí
    shēng
  • [
    sòng
    ]
    weì
    liǎo
    wēng
  • yāo
    zhù
    wàn
    dìng
    kuā
    zhǒu
    chuī
    dǒu
    jīn
    zhāng
    feī
    guān
    xìng
    fēn
    zǒng
    xún
    cháng
    yào
    zhī
    zhēn
    chù
    cǎi
    bìn
    máo
    cāng
  • hào
    dàng
    chūn
    fēng
    shēng
    shù
    zhēng
    chéng
    mǎn
    yuàn
    fēn
    fāng
    dǒu
    chéng
    chù
    zhù
    sháo
    guāng
    huì
    guī
    tiān
    shàng
    cháng
    pěng
    rén
    shāng

原文: 腰著万钉犀玉夸,肘垂斗大金章。非关性分总寻常。要知真乐处,彩服鬓毛苍。
浩荡春风生玉树,蒸成满院芬芳。斗城无处著韶光。会归天上去,长捧伯仁觞。



译文及注释
腰著万钉犀玉夸,肘垂斗大金章。
腰间佩戴着万钉的犀牛角玉饰,手肘上垂挂着斗大的金章。
非关性分总寻常。
这并不是为了炫耀身份地位,也不是为了追求寻常的享受。
要知真乐处,彩服鬓毛苍。
要知道真正的快乐所在,是在彩色的服饰和苍老的鬓发之间。

浩荡春风生玉树,蒸成满院芬芳。
浩荡的春风吹拂下,玉树生长茂盛,散发出满院的芬芳。
斗城无处著韶光。
这座城市无处不展现着繁华的景象。
会归天上去,长捧伯仁觞。
我们将会回到天上,长时间地举起美酒,以向伯仁致敬。
注释:
腰著万钉犀玉夸:腰间佩戴着装饰华丽的犀牛角和玉器,形容身份高贵。

肘垂斗大金章:手臂上佩戴着巨大的金章,形容地位显赫。

非关性分总寻常:并不是因为性别或地位而分辨平凡。

要知真乐处:想要找到真正的快乐所在。

彩服鬓毛苍:穿着华丽的服饰,头发已经变得苍白。

浩荡春风生玉树:春风吹拂下,玉树生长得茂盛。

蒸成满院芬芳:花香弥漫满院子。

斗城无处著韶光:城中的景色无处不展现出美好的光景。

会归天上去:将要返回天上。

长捧伯仁觞:长时间举起酒杯,向伯仁敬酒。


译文及注释详情»


魏了翁简介