原文: 九十九峰下,百二十年州。西风吹起客梦,月满驿南楼。影入天河左界,辰在寿星向上,还是去年秋。要和木兰曲,载酒寿君侯。
天边信,云外步,去难留。寿觞庭院依旧,已带别离愁。离合钟情未免,行止关人何事,浪白世间头。将相时来作,身健百无忧。
译文及注释:
九十九峰下,百二十年州。
在九十九座山峰下,已经过去了一百二十年。
西风吹起客人的梦,月亮满天驿站南楼。
夜影投入天河的左界,星辰在寿星的上方,还是去年的秋天。
想要和木兰一起唱曲,载着酒祝寿君侯。
天边的消息,步履云外,离开很难停留。
寿宴的庭院依然如故,却已带上别离的愁。
离合的钟声情感难免,行止之间关系何事,浪白世间的头。
将相时来作,身体健康百无忧。
注释:
九十九峰下:指在九十九座山峰下,表示地点。
百二十年州:指已经过去了一百二十年的时间。
西风吹起客梦:西风吹起,指风吹动,客梦指旅客的梦境,表示旅客的思念之情。
月满驿南楼:月亮圆满,指月亮的状态,驿南楼指驿站的南楼,表示景色美丽。
影入天河左界:影指月亮的倒影,天河指银河,左界指银河的左边界限,表示月亮的倒影进入银河的范围。
辰在寿星向上:辰指时辰,寿星指寿命长的人,表示时辰已经过去,寿命还在增长。
还是去年秋:指时间回到了去年的秋天。
木兰曲:指《木兰辞》,是一首古代民歌,表示要和《木兰辞》一起演唱。
载酒寿君侯:载酒指带着酒,寿君侯指寿命长的贵族,表示要和寿命长的贵族一起喝酒庆祝。
天边信:指天空的消息,表示天上的情报。
云外步:云外指天空之外,步指行走,表示离开。
去难留:去指离开,难留指难以停留,表示难以留下来。
寿觞庭院依旧:寿觞指寿命长的人的酒杯,庭院指院子,表示庭院依然如故。
已带别离愁:已带,指已经带着,别离愁指离别的忧愁,表示已经带着离别的忧愁。
离合钟情未免:离合钟情,指离别和相聚的情感,未免指难免,表示难以避免。
行止关人何事:行止指行动和停留,关人指牵扯人的事情,何事指什么事情,表示行动和停留会牵扯到什么事情。
浪白世间头:浪白指白浪,世间头指世界的尽头,表示白浪在世界的尽头。
将相时来作:将相指将军和宰相,时来作指时机到来时行动,表示将军和宰相在适当的时机行动。
身健百无忧:身健指身体健康,百无忧指没有任何忧虑,表示身体健康没有任何忧虑。
译文及注释详情»
魏了翁简介: